And his Dad kept calling, so Sandrine and I texted him back. |
И его отец продолжал звонить, поэтому мы с Сандрин написали ему смс. |
No, calling's not casual. |
Нет, звонить - это не непредсказуемо. |
I'm calling them, Geoffrey. |
Я иду звонить им, Джеффри. |
I need you to stop calling me. |
Хочу, чтобы ты перестал мне звонить. |
And I'm not calling Ann, so... |
И Энн звонить не собираюсь, так что... |
Look, you really shouldn't be calling me. |
Видите, и не нужно было мне звонить. |
He stopped calling me and he's acting all mysterious. |
Он перестал звонить мне и теперь весь такой загадочный. |
You're not supposed to be calling me on this line. |
Вы не должны звонить мне на этот номер. |
Helping would be not calling Dr. Mason. |
Помощью было бы не звонить доктору. |
He's not supposed to be calling her. |
Он не должен был звонить ей. |
The city keeps calling about that pier dedication, so I just set a date. |
Мне продолжают звонить власти города по поводу открытия пирса, я назначила дату. |
I need you to stop calling my boy. |
Я требую чтобы ты прекратил звонить моему мальчику. |
Your office keeps calling, so it's kind of like... |
Из вашего офиса продолжают звонить, так что это... |
Peter started calling me sometimes 10, 20 times a day. |
Питер начал звонить мне 10, 20 раз за день. |
She wasn't in the habit of calling me for no reason. |
У неё не было привычки звонить мне, чтобы поболтать. |
He started calling her when he'd come home to tell her about his trips. |
Он стал звонить ей, чтобы рассказать о поездке. |
But if I don't show, he'll start calling and asking lots of questions. |
Но если я не появлюсь, он начнёт звонить и задавать кучу вопросов. |
Okay, he doesn't want to risk calling. |
Так, он не хочет звонить и рисковать. |
I stopped calling over a month ago. |
Я перестал звонить больше месяца назад. |
Houston's his third relocation on a security violation because he kept calling his grandma... |
Хьюстон это его третье местонахождение из-за нарушений безопасности Потому что он продолжает звонить своей бабушке... |
She doesn't stop calling till 10:00. |
Она не перестанет звонить до 10:00. |
Then you come along, and he stop calling. |
Тут появились вы и он перестал мне звонить. |
He kept calling and wanting to get back together. |
Он продолжал звонить и хотел, чтобы мы снова сошлись. |
So she asked me to hold off on calling you for a day or two. |
А она попросила меня подождать и не звонить вам пару дней. |
But let's start calling back Alicia's clients, assuring them she's staying. |
Но давайте начнем звонить клиентам Алисии и убеждать, что она остается. |