Maybe I'm bored. |
А, может, мне скучно. |
Objection, I'm bored. |
Протестую, Ваша Честь, мне скучно. |
Way bored of macho tension. |
Напряжение между мачо - это так скучно. |
How would I be bored? |
С чего ты взял, что мне будет скучно? |
Maybe she was bored. |
Может быть, ей было скучно. |
So you were bored? |
И что, тебе было скучно? |
Or maybe she was bored. |
Или, может быть, ей было скучно. |
Aren't you bored? |
Тебе не скучно? - Чуть-чуть. |
Maybe I was bored. |
Может, мне было скучно? |
You've clearly been bored. |
Вам явно было скучно. |
Rocco, I'm so bored! |
Рокко, мне так скучно! |
First, I was bored |
Во-первых, мне там скучно |
That's how bored I am. |
Вот, как мне скучно. |
I was bored, Steve. |
Мне было скучно, Стив. |
Like, so bored. |
Ну прям очень скучно. |
I'm never bored. |
Мне никогда не скучно. |
Believe me, you'd be bored. |
Поверь мне, это скучно. |
Bored at home Sammy decides to go down to Quinn's bar, the bar Helen worked at. |
Дома Сэмми становится скучно и он собирается поехать в бар Куинс, место работы Элен. |
Tired, weak... mad. Bored. |
уставшим, слабым... ещё мне скучно |
Unless you're bored. |
Но если тебе скучно - станцуем буги. |
Aren't you bored, Nick? |
Тебе не скучно, Ник? |
I am so bored, Hales. |
Мне так скучно, Хейлз... |
Or when I'm bored. |
Или же - когда мне скучно. |
They're very bored in there. |
Им там очень скучно. |
Anyway, I'm bored. |
В общем, мне скучно. |