Therese go if you're bored. |
Тереза, можете идти, если вам скучно. |
If you're bored, change my oil. |
Если тебе скучно - поменяй пока масло в моей машине. |
You must be pretty bored to call me. |
Должно быть тебе было очень скучно, если ты мне позвонила. |
Kleinfeld gets bored talking about Values. |
Кляйнфельду всегда скучно, когда говорят о ценностях. |
But she got bored, started sleeping around. |
Но ей стало скучно, и она начала спать с кем попало. |
She gets bored, she moves on. |
Когда ей становится скучно, она просто меняет одного на другого. |
We haven't been bored in Armadillo. |
Нам тут, в Армадилло, не бывает скучно. |
Not unless I was bored to tears. |
Нет, в том случае, что было до слёз скучно. |
We called him when we were bored. |
Хотя мы звали его, только когда становилось скучно. |
Perhaps you wouldn't be bored anymore if you followed me. |
Возможно, тебе не будет больше скучно, если ты последуешь за мной. |
Your husband hates you and you're bored. |
В итоге: муж тебя презирает, а тебе скучно. |
He'll leave when he gets bored. |
Он с тобой расстанется, когда ему станет скучно. |
If you're bored, you can contribute to Tatoeba. |
Если вам скучно, можете помочь Татоэбе. |
If you're bored, I suggest you to go to the cinema. |
Если тебе скучно, то предлагаю сходить в кино. |
I got bored, so I ordered some stuff off the Internet. |
Мне стало скучно и я заказала некоторые вещи через интернет. |
But I was bored, so we left early. |
А мне было скучно и мы ушли раньше. |
I'd have been bored on my own. |
Мне было бы скучно в одиночестве. |
Okay, truth is we were bored. |
Ладно, по правде говоря, нам стало скучно. |
I will never be bored as long as there's Halloween. |
Мне никогда не будет скучно, пока существует Хэллоуин. |
You know, if you're bored, I'm sure Berrigan could use your help. |
Знаешь, если тебе скучно, уверен, Бэрриган пригодится твоя помощь. |
At least now I won't be bored. |
По крайней мере не будет скучно. |
But the Queen grew bored and looked to entertain herself. |
Но Королеве стало скучно и хотелось развлечь себя. |
You're almost bored when there's no dispute. |
Тебе почти скучно, если мы не ссоримся. |
Maybe I'm sad, but I'm not bored. |
Может, я и печальна, но мне не скучно. |
I watch crime shows when I'm bored. |
Я смотрю детективные сериалы, когда мне скучно. |