| They're just talking, they're bored. | Они просто болтают, им скучно. |
| Ryan, standing right behind me, he shifts his weight when he's bored. | Райан, стоит позади меня, Он переминается, когда ему скучно. |
| Yes, well, I can see that you're bored already. | Ладно, вижу, что тебе уже скучно. |
| He was bored, so, never been to Boston. | Ему было скучно, и он никогда не был в Бостоне. |
| No, I'm not scared, just... bored. | Я не напуган, просто... скучно. |
| I think she's terribly bored and her parents don't notice it. | Девочке скучно, а родители этого не замечают. |
| Seriously, though, if we could just help, we're pretty bored and have nothing to do. | Серьезно, если мы могли бы просто помочь, нам довольно скучно и нечего делать. |
| It's because I'd be bored if I went by myself. | Потому что мне будет скучно одному. |
| She must have been bored to look at me. | Должно быть, ей было скучно смотреть на меня. |
| You two got bored last Christmas. | Вам обоим было скучно на прошлое Рождество. |
| According to the Association, minors held in the Russian Compound had nothing to do and were bored. | В докладе Ассоциации говорится, что подросткам, заключенным в русском блоке, нечего делать и скучно. |
| And I think Ralph will be bored there. | И я думаю, Ральфу будет там скучно. |
| You were very bored on that fish-like smelling boat. | Тебе ведь было скучно на той пропахшей рыбой лодке. |
| Dad, she was bored to tears. | Думаю, ей просто было скучно. |
| And bored and looking for trouble. | Мне было скучно и я искал проблем. |
| I was bored and frustrated, and I was not feeling particularly pretty. | Мне было скучно и я была расстроена, и я не чувствовала себя достаточно красивой. |
| I bet you're not bored now. | Уверен, сейчас вам не скучно. |
| They're going to get terribly bored hanging round here all day. | Им будет ужасно скучно вертеться здесь весь день. |
| At least Mrs. Stubb won't be bored tonight... | Ведь теперь мадам Штубб не будет ночью скучно. |
| Whenever I get really bored, I just nod and zone out. | Когда становится невообразимо скучно, я просто киваю и отключаюсь. |
| I don't think I'm bored. | Не думаю, что мне скучно. |
| So I am bored from the start. | Поэтому мне скучно с самого начала. |
| If I'm not doing that, I'm bored. | И я чувствую, что если я этого не делаю - мне скучно. |
| And perhaps I was concerned she was bored. | И, возможно, я переживал, что ей скучно. |
| But then I got bored, and I threw her away. | Но потом мне стало скучно и я её бросил. |