Английский - русский
Перевод слова Bored
Вариант перевода От скуки

Примеры в контексте "Bored - От скуки"

Примеры: Bored - От скуки
Maybe I was bored, too. А может еще и от скуки.
Like all bored siblings, my brother and I invented a ton of different games... Как и все дети, мы с братом от скуки изобретали сотни различных игр...
I don't need to be bored, Francine. Я не хочу умереть от скуки, Франсин.
The truth is we were bored stiff there. На самом деле, наверное, они сочиняют их от скуки...
Can't put him in a class, gets bored, makes up his own steps. В класс его не загонишь. он от скуки начинает выдумывать движения.
Maybe you and your Serpent boyfriend cooked this up because you were bored. Может, ты и твой дружок из Змеев сделали это от скуки.
I will be bored beyond endurance. Я буду сходить с ума от скуки.
Probably were just bored out of their gourds. Возможно от скуки с ума и сходили.
These men are twisted souls, very bored and very rich. Богачи, ищущие избавления от скуки.
If you came because you're bored, leave me alone. Если ты от скуки сюда пришёл, то лучше сгинь.
Since we don't see each other anymore, I'm dead bored. С тех пор как мы не виделись, я умираю от скуки.
What, he just did it because he was bored? Что, он просто это от скуки сделал?
I'm not here with you because I'm bored or wicked. Я здесь с тобой не от скуки и не от плохого настроения.
So you date dudes that look good on paper, but you wind up hiding in a dryer 'cause you're bored to death by him. Вот ты и встречаешься с мужиками, у которых безупречное резюме, а в итоге прячешься в центрифуге, потому что умираешь с ним от скуки.
When asked what he needed, My-in Ko Naing told the Special Rapporteur that he was bored, with nothing to do, and that he wished to read religious books. На вопрос о том, в чем он нуждается, Мьин Ко Наинг ответил Специальному докладчику, что он страдает от скуки, поскольку ему нечего делать, и он хотел бы читать религиозные книги.
How did you know I'm bored to death? Как ты узнал, что я умираю от скуки?
(Laughter) And, you know, we're not doing it because we're bored. (Laughter) We're doing it because we want to start a revolution. (Смех) И знаете, мы не занимаемся этим от скуки. (Смех) Мы это делаем потому, что мы хотим начать революцию.
And, you know, we're not doing it because we're bored. (Laughter) We're doing it because we want to start a revolution. И знаете, мы не занимаемся этим от скуки. (Смех) Мы это делаем потому, что мы хотим начать революцию.
I just thought, since you're here and you seem kind of bored Но я подумал, раз уж ты здесь, маешься от скуки,
I am bored to death. Я умираю от скуки.
You're bored out of your minds. Вы от скуки умом тронулись.
And I was bored. И просто от скуки.
Maybe I was bored. Быть может, от скуки.
I'm bored to death. Я умираю от скуки.
I'm just so darn bored. Просто я умираю от скуки.