Примеры в контексте "Boom - Бум"

Примеры: Boom - Бум
And an hour later, boom, the lab blows up and the school burns down. И через час, бум, лаборатория взрывается и школа сгорает.
Take one white guy, put him in a suit along with the rest of the Backstreet Boys, boom, and you fall in love. Возьми одного белого парня, одень его в костюм вместе с остальными из "Бекстрит Бойз", бум и ты влюбилась.
As soon as he opens it - boom. Как только он его откроет - бум!
At the same time, the consumer boom in the west was fuelling commodity prices throughout the world. Тем временем потребительский бум на западе приводил к росту цен на сырьё по всему миру.
Well, earlier today, I was licking icing off of my finger, and then, boom, I swallow my wedding ring. Что ж, сегодня утром я слизывал с пальца глазурь, и потом, бум, проглотил своё обручальное кольцо.
The news hits the paper and boom. Об этом напишут в газетах и бум!
Women always say that and as soon as the lights go out boom, they're going for my pajamas. Женщины всегда так говорят, но только погаснет свет бум, и они уже стягивают с меня пижаму.
Of course, I could make you disappear too... wipe out that photo, any trace of it, just like that, boom, gone. Я бы конечно мог сделать чтобы ты испарился... уничтожить фото, ни следа от него... вот так просто - бум и нету.
One teaspoon, three times a day, boom, you're all good. Одна чайная ложка три раза в день, бум, и вы в порядке.
There's a boom on here, Kemp. It's an open door. Здесь у нас бум, все двери открыты.
And if the fumes aren't being vented, boom. И если пары не вентилируются, БУМ
First I hack the security grid main server, boom. Во-первых, я взломал главный сервер системы безопасности, бум
He got back in his kayak, paddled away, and then, boom, flipped. Он вернулся в каяк, отплыл немного, а потом - бум - упал.
I mean, boom, bang, stars, evolution, Taylor Swift. В смысле, бум, бам, звёзды, эволюция, Тэйлор Свифт.
Toggle switch... press the button... and boom? Ручным переключателем... нажал кнопку и бум?
And when he does, boom, it's awful. И когда это произойдет, бум, это будет ужасно.
I wanted to hear a huge boom and then I wanted to hear nothing. Я хотела услышать громадный бум и затем я хотела ничего не слышать.
Sweden was going through a boom at the time and I got a job too. В Швеции в то время творился бум, так что и мне работа нашлась.
And then I put on this piece of tape, and, boom, paper rose. А потом я делаю вот так... и бум! - бумажная роза.
One wrong turn down a dark, twisty road, boom, you're in. Одно неверное движение на темной извилистой дороге, и бум, ребенок твой.
We hear this "boom!" and he takes off. Мы слышим "бум!", и он удирает.
We hear this "boom!" Мы слышим этот "бум!"
Everyone knows that there has been a huge real estate boom in many of these cities (and elsewhere in the world) in recent years. Каждый из нас знает, что в последние годы произошел огромный бум недвижимого имущества во многих из этих городов (как и в других местах по всему земному шару).
In 2008 the interests of investors was directed to the real estate market in the small regional centres due to the construction boom in them. В 2008 году интересы инвесторов было направлено на рынок недвижимости в небольших региональных центрах из-за Строительный бум в них.
Broad-based commodity shortages often begin to emerge at the end of long global expansions, and in this respect, the present boom is no different. Всеобъемлющая нехватка товаров часто начинает появляться в итоге длительных глобальных экспансий, и в этом отношении, сегодняшний бум ничем от этого не отличается.