| Boom... you've lost it. | Бум... и вы проиграли. |
| Boom, I'm here! | Бум, а вот и я! |
| Boom, still got it. | Бум, я ещё в ударе. |
| Boom like a shotgun. | Бум, как из ружья. |
| Boom, crash, burn. | Бум, бах, трах. |
| Said your mom, BOOM! | Сказала твоя мама! Бум! |
| Boom. All right, all right. | Бум! Точно, точно. |
| Boom... one dead baker. | Бум... одним пекарем меньше. |
| Boom, new tradition. | Бум, новая традиция. |
| Boom, you're done. | Бум, и все готово. |
| Boom* - Readyor not | Бум - Вас застали врасплох? |
| His heart - Boom! | Его сердце - бум! |
| Tick, tick... Boom! | Тик, тик, тик, бум! |
| He moves in. Boom. | Он заходит и Бум! |
| Boom! I'm over here. | Бум, а я здесь. |
| The Big Garage-Kit Boom! | Большой бум Любительских Моделей! |
| Boom... a sad desk. | Бум... грустный стол. |
| Boom... sad wall. | Бум... грустная стена. |
| What's this? Boom! | Что это? Бум! |
| Boom goes the dynamite. | Бум - идет динамит. |
| Boom - platinum album. | Бум... платиновый альбом. |
| Boom, there we go. | Бум, вот и всё. |
| Boom, we got him. | Бум, и он попался. |
| Boom, consider us invited. | Бум, считай, нас пригласили. |
| Claire van der Boom was also cast in a recurring role as Rachel Edwards, Danny's ex wife. | Клэр ван дер Бум - Рэйчел Эдвардс, бывшая жена Дэнни. |