Примеры в контексте "Boom - Бум"

Примеры: Boom - Бум
For example, the local real-estate boom and bust in Nevada was as severe as that in Spain or Ireland. Например, бум местной недвижимости и спад в Неваде были столь же сильными, как в Испании или Ирландии.
A vast consumer boom began, bigger than anything ever before in history. Начался потребительский бум, самый большой за всю историю.
This prospective stock market boom is heaven-sent for a European economy stuck in a rut. Такой предполагаемый бум на фондовом рынке является даром небес для европейской экономики, завязшей в колее.
When a stock-market boom reaches historic proportions, a story always develops to rationalize it. Когда бум на фондовом рынке достигает исторических пропорций, всегда появляются обоснования такого роста.
The high population density together with the boom in construction which has surfaced in Malta in the past years has placed several constraints on waste management. Высокая плотность населения и строительный бум, охвативший Мальту в последние годы, создали определенные ограничения для регенерации отходов.
The resulting flood of liquidity caused a global boom that benefited economies from Elizabethan England to Mughal India. Результатом этого наводнения ликвидностью стал глобальный бум, который пошел на пользу экономикам, начиная с елизаветинской Англии и заканчивая великими Моголами Индии.
Granted, the credit boom itself may be rooted in excessive optimism surrounding the economic-growth potential implied by globalization and new technologies. Разумеется, сам по себе кредитный бум может быть вызван излишним оптимизмом, который окружает потенциал экономического роста, основанный на глобализации и новых технологиях.
Low interest rates eventually jump-started the expansion through a house price bubble that supported a debt-financed consumer-spending binge and triggered a construction boom. Низкие процентные ставки, в конце концов, привели к резкому началу расширения посредством роста пузыря цен на жильё, поддерживавшего резкий рост расходов потребителей, основывавшихся на займах, и вызвавшего строительный бум.
There an economy once tipped for ever-lasting boom has barely grown for more than two years, and is currently shrinking. Это экономика, которой когда то предсказывали прочный бум в будущем, но она едва ли росла более чем на два года, а в настоящее время и вовсе сокращается.
And boom - the words I was thinking just came out of Sarah's mouth. И бум - мне показалось, Сара что-то сказала.
Two days later, boom, shake the room, yes please. Через два дня - бум, вместо "Фанты" - на тебе, пожалуйста.
The 1990s boom showed that peace is economically far better than war. Бум в экономике, имевший место в 1900 году, показал, что мир для экономики намного полезнее, чем война.
The same was true in telecommunications, where the boom also accelerated the spread of new technology. Аналогичным образом бум приводил к ускорению распространения новых технологий в телекоммуникационном секторе.
And then just like, boom. И потом словно "бум" и все...
Low interest rates eventually jump-started the expansion through a house price bubble that supported a debt-financed consumer-spending binge and triggered a construction boom. Низкие процентные ставки, в конце концов, привели к резкому началу расширения посредством роста пузыря цен на жильё, поддерживавшего резкий рост расходов потребителей, основывавшихся на займах, и вызвавшего строительный бум.
Developing markets of some countries, which undergo vivid industrialization, as well as construction and consumption boom, fostered rapidly growing demand and prices for steel products. Развивающиеся рынки ряда стран, переживающие бурную индустриализацию, строительный и потребительский бум, вызвали стремительный рост спроса и цен на стальную продукцию.
Delta Junction experienced a temporary boom, similar to the gold rush, that resulted in a wave of new residents and businesses in the community. Делта-Джанкшен испытало бум, подобный золотой лихорадке, который привел к волне новых жителей и фирм.
By 1926 the boom in republication was mostly over, and Machen's income dropped. К 1926 году бум переизданий закончился, и доходы Мэкена упали.
Clark, there was one pin standing, and then "boom!", it fell all by itself. Кларк, оставалась стоять одна кегля, а затем бум и она упала совершенно самостоятельно.
By early 1964, the bossa nova boom in Brazil was coming to an end. К началу 1964 бум босса-новы в Бразилии пошел на спад.
Get a new cartridge back in that gun, you rack it, boom, you pop off, hit the bear. Вы вставляете новый патрон в ружьё, передёргиваете затвор, бум, вы стреляете и валите медведя.
I've fallen out of love faster than that before, sometimes, boom, with no warning whatsoever. Я разлюбливала и быстрее, чем Лили, иногда, бум, без какого-либо предупреждения.
And then, boom, next thing you know, I'm in Moneyballs 2. И потом, бум, и я уже в "Человеке, который изменил всё 2".
The boom in housing prices levelled off in mid-2004 and this will tend to dampen private consumption in 2005. Бум цен на жилье в середине 2004 года пошел на убыль, что должно оказать сдерживающее воздействие на частное потребление в 2005 году.
The stock exchange boom of the early 1870's was followed by collapse in 1873 and a witch-hunt for those responsible. Бум фондовой биржи начала 1870-ых годов сопровождался крахом в 1873 и «охотой на ведьм» за виновными.