Примеры в контексте "Boom - Бац"

Примеры: Boom - Бац
Poor dude gets capped cruising in his ride, and... boom! ... Бедняга попал в засаду во время прогулки, и бац...
Then boom, she bangs right into me. Потом бац, она врезается прямо в меня.
Which means he's drinking - boom, on the floor. Что означает, после выпивки - бац, и он на полу.
I smelled something burning back here, then, suddenly, boom. Грузовик, я почувствовал запах гари, а потом вдруг, бац.
I'm up there, what, two seconds, boom... she is all over me. Я поднимаюсь, проходит секунды две, бац - она уже лежит сверху.
If he finds more than a feather's worth - boom, you're done. Если на весах грехи перевешивают... бац, и ты не жилец.
Then I was like, boom, I know who I am. А затем бац, и вдруг понял, кто я.
But one day you'll be eating a fast-food burger and boom! Но однажды ты съешь несвежий бутерброд и бац!
And next thing I know, boom! А потом раз и - бац!
And every time he asks a question, boom, she's got an answer. И каждый раз, когда он задает вопрос, бац, у нее готов ответ.
You forget to mention something, we find out about it, we dig a little bit more, and then, hey, boom, there's something else. Вы забываете упомянуть что-то, мы узнаем об этом, копаем немного глубже и потом, бац, появляется что-то новое.
You know, one minute, flatline, then boom. Кажется, пульс пропал, но вдруг - бац!
Like, they had one case recently where someone got the wrong medicine, and boom! Dead. У них недавно был случай, когда кому-то ввели не то лекарство, и бац!
And walking across the parking lot, just now, boom, there's a notepad plain as day, lying on the asphalt where, I can only surmise you accidentally dropped it, detective. И вот иду я по парковке, и тут - бац... на асфальте лежит блокнот, ясный как день, где вы его, как я догадываюсь, и уронили, детектив.
I'm in town for, like, five days, and boom - here we are. Я в городе всего пять дней - и бац!
Boom, a million copies sold. Бац, и я продал книжку миллионным тиражом.
Boom, a million copies sold. Бац - и миллион копий продан.
It'll be like, "Hey, Perry, look out." Boom, back in the car. Будет типа: "Перри, осторожнее." Бац, снова в машину.
He hides beside the door and when the lover cames out... Boom! Hits him on the head. Он притаился у подъезда и, когда любовник вышел, бац - ему прямо в лоб!
And it is just boom! И потом просто бац!
Then, boom, cancer. А потом - бац! Рак.
There you go, boom. Вот так, бац.
They are going to be so surprised when Calrissian leads them all in here, and then, boom, here's Vader. Как же они удивятся, когда Калриссиан их сюда заманит, а тут, бац, и... Вейдер.
Boom, down for the count. Бац, она повержена.
Boom, back in the car. Бац, снова в машину.