Примеры в контексте "Block - Блок"

Примеры: Block - Блок
We should've tied an engine block around his neck and made sure he didn't come back up. Нам стоило привязать к шеи блок двигателя и удостовериться, что он не всплывёт.
My troops will storm this block and kill you all. Мои штурмовики захватят этот блок и убьют вас.
Employ elbow block, and body shot. Выставить блок, и удар в корпус.
The scabies block - there has been a selection. Чесоточный блок... Там был отбор.
According to these readings, there's a ten-pound block of naqahdah in this thing. Согласно этим надписям, в этой штуке, десятифунтовый блок наквадака.
He and his men haven't emerged from block A today. Он и его люди не покидали блок А сегодня.
Well, I've overwritten the Falcon's security block. Ну, я перезаписал блок безопасности Сокола.
I don't know why, but there seemed to be some block in his understanding. Я не знаю почему, но, казалось, существовал какой-то блок в его понимании.
CO Samuelson will escort you back to your block. Охранник Самуэльсон проводит вас обратно в блок.
I repeat, we need a medic in D block six. Повторяю, нужен медик в блок шесть Д.
You challenged me to break you from your creative block. Ты хотел, чтобы я помог тебе снять твой блок.
The block was probably at the pier in the first place. Блок, наверное, изначально был на пирсе.
The C0 Controls and Basic Latin block contains six subheadings. Блок Юникода «Управляющие символы C0 и базовая латиница» содержит шесть подблоков.
An extension block linking the two historical barracks was constructed in the 1980s to provide more space for the museum facilities. Дополнительный застеклённый блок, связывающий два исторических барака, был построен в 1980-х годах, чтобы увеличить музейные площади.
Checking up on the firm who built your new block. Проверяю фирму, которая построила новый блок в школе.
4000 block of West 29th Street. Блок 4000 на запад по 29-й улице.
The guy laying the block looked kind of like you. Парень выполняет блок прямо почти как ты.
You are to patrol this entire block every five minutes. Патрулировать весь блок каждые 5 минут.
We go up through that hole, and then we skirt above the block. Мы пролезаем наверх через эту дыру, затем мы огибаем весь блок сверху.
Until I get what I want, the block is locked down. Пока я не получу, чего хочу, блок будет в изоляции.
Time constraints dictated that the Special Rapporteur could only visit a block in which juveniles were held. Из-за нехватки времени Специальный докладчик смог посетить лишь блок для несовершеннолетних.
Except Mario 2 didn't invent the POW block. Правда блок РОШ появился не в "Марио 2".
No, it was a good block. Нет, это был хороший блок.
Each block is like an individual computer, able to communicate with other blocks. Каждый блок вроде отдельного компьютера, способного поддерживать связь с другими блоками.
I think they're trying to rack up the whole block. Думаю, они хотят весь блок переворотить.