Английский - русский
Перевод слова Block

Перевод block с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блок (примеров 767)
RP3-01 is an (alternate) interface between Local Converter and Remote RF block. RP3-01 является (альтернативным) интерфейс между преобразователем и RF Дистанционный блок.
We go up through that hole, and then we skirt above the block. Мы пролезаем наверх через эту дыру, затем мы огибаем весь блок сверху.
Most middle school students take seven lessons a day, and in addition to this usually have an early morning block that precedes regular lessons and an eighth lesson specializing in an extra subject to finish the day. У учеников школы второй ступени по шесть уроков в день, которым обычно предшествует один особенный блок времени ранним утром, а также седьмой урок, особенный для каждой специализации.
So there's a new block that says how much video motion there is, and then, if there's so much video motion, it will then tell the balloon to pop. Здесь есть блок, который измеряет количество движения на видео, и, если движения много, он заставит шарик лопнуть.
Block, call your men back. Блок, отзывай своих людей!
Больше примеров...
Квартал (примеров 286)
Enough to power a flashlight, street lamp, an entire city block? Хватит ли этого, чтобы зажечь фонарик, уличный фонарь или осветить квартал?
"Excuse me, what is the name of this block?" "Извините, как называется этот квартал?"
I've always loved this block. Мне всегда нравился этот квартал.
The whole block's talking about it. Весь квартал обсуждает это.
Occupying an entire city block bounded by Stamford Road, Beach Road, Bras Basah Road and North Bridge Road, it houses two hotels and an office tower over a podium which contains a shopping complex and a convention centre. Он занимает целый квартал города, ограниченный Стэмфорд Роуд, Бич Роуд, Брас Басах Роуд и Норф Бридж Роуд, включая в себя 2 отеля, офисное высотное здание, торговый центр и Конференц-центр.
Больше примеров...
Блокировать (примеров 213)
Take the troops and try and block the Khitans. Возьмите отряд и постарайтесь блокировать коранцев.
The other option is to identify the person or persons are the ips from which you were attacking the site, and block them directly... Другой вариант заключается в выявлении лиц или лица IPS, из которых были нападения на сайт, и блокировать их непосредственно...
To this end, President Bush has issued Executive Order 13382, which authorizes the United States Government to freeze assets and block transactions of entities and persons engaged in proliferation activities. С этой целью президент Буш издал указ 13382, который уполномочивает правительство Соединенных Штатов Америки замораживать активы и блокировать сделки юридических и физических лиц, осуществляющих распространение.
The geometric solid obstacles are indestructible, and can block the movement of a player's tank. Препятствия в игре неразрушимы и могут блокировать движение танка игрока.
Block the heat and he's blind. Если блокировать тепловые волны, он ослепнет.
Больше примеров...
Заблокировать (примеров 128)
A grounding in the very narrow, shallow sea lanes could block the Strait and could take weeks to clear. Посадка на мель в весьма узком и мелком фарватере может заблокировать пролив и потребует недель для расчистки.
The Irish people must be brought to understand that if they cannot accept the Nice Treaty, nor can they block it. Необходимо дать понять населению Ирландии, что если они не признают заключенный в Ницце договор, то это не значит, что они смогут его заблокировать.
I can block my cell. Я могу заблокировать мой телефон.
Further delays can only block progress in developing multilateral cooperation in that constructive spirit which has gained momentum in the post-cold-war and post-blocconfrontation period. Дальнейшая проволочка может лишь заблокировать прогресс в развитии многостороннего сотрудничества в том конструктивном духе, который набрал силы в период после "холодной войны" и блоковой конфронтации.
Furthermore, most of these anti-malware products were unable to effectively block spyware threats in real-time from being installed on users' PCs in the first place. Кроме того большинство из них не смогло эффективно заблокировать программы-шпионы в реальном времени, чтобы тем самым воспрепятствовать их проникновению в компьютеры пользователей.
Больше примеров...
Блокирование (примеров 12)
The Prosecutor, with the approval of the courts, maintains or terminates the block. Прокурор через судью решает вопрос о том, снять блокирование или сохранить его.
The amount of the first night will be blocked on your credit card as a deposit (this block can last up to 20 days). Сумма первой ночи проживания будет заблокирована на Вашей кредитной карты в качестве депозита (блокирование средств может длиться до 20 суток).
It may not be a politically realistic option for the authorities to permanently block the operation of the installation by indefinitely refusing to grant any operating permit might, as pointed out by the communicant. Как отмечает автор сообщения, для властей на деле вряд ли политически приемлемым вариантом является постоянное блокирование функционирования объекта путем отказа в течение неопределенного периода выдачи любого разрешения на его деятельность.
Unfortunately, the attitude of certain influential members of the Security Council is providing increasing encouragement for Morocco to continue to obstruct and block the process. Позиция некоторых влиятельных членов Совета Безопасности, к сожалению, все сильнее поощряет Марокко к тому, чтобы упорно продолжать свой курс, предусматривающий создание препятствий и блокирование процесса.
Thus, the only technically feasible option at this stage is to "block" companies in the FIN module, which has the effect that no purchase orders can be raised against such companies and that no payments can be made against invoices submitted by such companies. Таким образом, единственным технически возможным вариантом на данном этапе является "блокирование" компаний в модуле ФИН, что повлечет за собой невозможность размещения заказов на закупки у этих компаний, а также невозможность осуществления платежей по счетам-фактурам, выставленным такими компаниями
Больше примеров...
Район (примеров 57)
It's easy to say that after waking the whole block! Легко сказать, после того как всполошили весь район.
This is my block, get me? Это мой район, усёк?
Feds have the block on lock down. Копы перекрыли район намертво.
We need every block covered. Надо проверить каждый район.
I recognize this block. Я узнаю этот район.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 20)
We appeal to all States to sustain this momentum, and on the last remaining State to join the consensus and end its block on allowing the Conference on Disarmament to conduct its work as soon as possible. Мы призываем все государства поддерживать этот импульс, а последнее не присоединившееся к консенсусу государство - присоединиться к нему и прекратить препятствовать возможности для того, чтобы Конференция по разоружению как можно скорее преступила к своей работе.
(r) The potential damage of hold-up problems to competition can be reduced if courts do not grant injunctive relief, i.e. if they do not block competitors from using the contested intellectual property while the case is being argued. г) потенциальный ущерб, который наносят проблемы, сдерживающие конкуренцию, можно уменьшить, если суды не будут налагать судебных запретов, т.е. если они не будут препятствовать конкурентам использовать оспариваемую интеллектуальную собственность, пока продолжается судебное разбирательство;
However, if the Committee decides to grant consultative status to Eagle Forum, my delegation will not block a consensus decision by a negative vote. Вместе с тем, если Комитет примет решение предоставить Форуму "Игл" консультативный статус, делегация моей страны не будет голосовать против, с тем чтобы не препятствовать принятию решения консенсусом.
Individual communities do not want to have one block of land for several communities and administered by a District Council, since this will ensure a concentration of power and may hinder decision-making on village issues as interests may vary. Отдельные общины не желают, чтобы у нескольких общин был один общий земельный надел, которым распоряжался бы районный совет, поскольку это приведет к концентрации власти и может препятствовать процессу принятия решений по деревенским вопросам, так как интересы могут различаться.
Those who block and sabotage, who harbour indicted war criminals, who hinder refugees and displaced persons from returning, who incite hatred and strife, cannot expect our help. Те же, кто будет заниматься возведением препятствий и вести подрывную деятельность, кто будет укрывать у себя военных преступников, кто будет препятствовать возвращению беженцев и перемещенных лиц, кто будет разжигать ненависть и сеять раздоры, - эти люди не могут рассчитывать на нашу помощь.
Больше примеров...
Блочный (примеров 23)
The block cipher process 64 bits blocks in 56 rounds. Блочный шифр обрабатывает 64 битные блоки в 56 раундов.
The new Cold Jet i³ IcePress creates block dry ice from pellets, nuggets and/or scrap dry ice in under three minutes. Новая система Cold Jet i³ IcePress изготавливает блочный сухой лед из мелких или крупных гранул, а также обрезков сухого льда, за время, не превышающее трех минут.
Akelarre is a block cipher proposed in 1996, combining the basic design of IDEA with ideas from RC5. Akelarre - блочный шифр, разработанный коллективом испанских авторов и представленный на SAC в 1996 году; объединяет основную разработку IDEA с концепциями от RC5.
In cryptography, XTEA (eXtended TEA) is a block cipher designed to correct weaknesses in TEA. В криптографии, ХТЕА (eXtended TEA) - блочный шифроалгоритм, призванный устранить критические ошибки алгоритма TEA.
In cryptography, Crab is a block cipher proposed by Burt Kaliski and Matt Robshaw at the first Fast Software Encryption workshop in 1993. СгаЬ - это блочный шифр, разработанный Бартом Калиски и Мэттом Робшоу из лаборатории RSA на первом семинаре FSE в 1993.
Больше примеров...
Маршрутных (примеров 69)
In addition, to the European direction, a mixed train and three block trains are operating regularly. Помимо этого на европейском направлении регулярно курсирует смешанный поезд и три маршрутных поезда.
It was also difficult to separate out fully loaded wagons from block trains. Также трудно отделить повагонные отправки от маршрутных поездов.
(a) promote cooperation among the railways and facilitate coordination of integrated time schedules and tariffs for block cargo trains; а) содействия развитию сотрудничества между железными дорогами и облегчения координации комплексных графиков движения и тарифов для маршрутных грузовых поездов;
At its fifty-ninth session, the Working Party asked the secretariat to prepare an information note containing major conclusions regarding the experiences gained through organization of demonstration runs of container block trains in Member countries. На своей пятьдесят девятой сессии Рабочая группа просила секретариат подготовить информационную записку с основными выводами относительно опыта, накопленного в результате организации демонстрационных пробегов контейнерных маршрутных поездов в странах-членах.
The Working Party was also informed that very elaborate schemes containing the five principal routes and several alternatives within the two are available for the organization of demonstration runs of block trains on the territory of the Russian Federation. Рабочая группа была также проинформирована о том, что для целей организации демонстрационных рейсов маршрутных поездов по территории Российской Федерации в наличии имеются весьма подробные схемы с указанием пяти основных и нескольких альтернативных маршрутов.
Больше примеров...
Блокировка (примеров 19)
Punch, block, trap, and punch. Удар, блокировка, захват и снова удар.
PAKODRUK uses a four-position batcher (functions: sealed, small openings, large openings, open) features a great functionality appreciated by consumers (easy turn, a position block, flat surface) and exceptional aesthetics. Многофункциональная крышка-дозатор компании PAKODRUK имеет четыре рабочих положения: открыто, малые отверстия, большие отверстия, закрыто и отличается простотой и удобством в использовании (плоская крышка, легкий ход, блокировка требуемого положения крышки), а также привлекательным видом.
Scripts block downloads in FF and IE browsers and this makes your pages load slower. Скрипты блокируют загрузку компонентов в браузерах FF и IE и замедляют загрузку страницы (по моим данным, такая блокировка присутствует во всех браузерах).
On 9 December 2008, the IWF rescinded the block, issuing the following statement: the image in question is potentially in breach of the Protection of Children Act 1978. 9 декабря 2008 года блокировка была снята со следующим заявлением: «Изображение потенциально нарушает Закон о защите детей 1978 года.
False handle positioning block - another multifunction element of the ROTO system is the false handle positioning block, which functions additionally as a wing-lifting device. Блокировка неправильного положения дверной ручки- очередной многофункциональный элемент системы ROTO это блокировка неправильного положения дверной ручки одновременно выполняющая роль заклёпки створки.
Больше примеров...
Корпус (примеров 25)
Additional buildings have since been constructed, including a new office block, temporary accommodation for witnesses, and a canteen for Special Court staff. С тех пор были построены дополнительные здания, включая новый офисный корпус, помещения для временного проживания свидетелей и столовую для персонала Специального суда.
Construction of a separate block for juveniles meeting all necessary conditions will be completed at the Baku Remand Centre by the end of 2009. До конца 2009 года в новом Бакинском следственном изоляторе для несовершеннолетних будет построен отдельный корпус со всеми необходимыми условиями.
As part of the programme for the provision of technical assistance to the countries of the Commonwealth of Independent States (TACIS), a new treatment block has been erected in the specialized treatment facility for convicted prisoners with tuberculosis. Больные осужденные полностью обеспечены спальными принадлежностями, улучшены санитарно-гигиенические условия содержания, в рамках программы "ТАСИС" был сдан в эксплуатацию новый лечебный корпус специализированного лечебного учреждения для осужденных, больных туберкулезом.
In January 1947, the Marine Corps officially concluded and announced it was Block in the photo and not Hansen. В феврале 1947 года Корпус морской пехоты США официально подтвердил, что на фото изображён Блок, а не Хансен.
The boiler housing is a three way gas-pipe system composed in a single movable block. Корпус котлов является трехходовой газотрубной системой, скомпонованной в едином транспортабельном блоке.
Больше примеров...
Воспрепятствовать (примеров 15)
Consequently, the members of the Council designated by the President could block the adoption of a bill. Таким образом, члены Совета, назначенные президентом Республики, могут воспрепятствовать принятию того или иного законопроекта.
(a) On what conditions can States, within whose jurisdiction property formerly belonging to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia is situated, block the free disposal of that property or take other protective measures? а) На каких условиях могут государства, под юрисдикцией которых находится имущество, принадлежавшее ранее Социалистической Федеративной Республике Югославии, воспрепятствовать свободному распределению этого имущества или принять другие защитные меры?
No force on Earth can block the progress of the great people proud of independence, powerful thanks to Songun politics and united closely on the basis of truth. Никакая сила на Земле не сможет воспрепятствовать прогрессу великого народа, который гордится своей независимостью, ощущает свою силу и мощь благодаря политике «сонгун» и единым, сплоченным фронтом выступает за правое дело.
One does not simply block the adoption of the work programme to prevent that first stage being implemented and prevent the testing of other countries' positions and one's own national positions to see how they stand up on the substance. А тут у нас не просто блокируют принятие программы работы, чтобы воспрепятствовать реализации первого этапа и воспрепятствовать испытанию позиции других стран и своих собственных национальных позиций с целью посмотреть, на чем они стоят по существу.
RWB noted the closure of the investigation into Anna Politkovskaya's murder RWB further stated that news websites are often the target of accusations of extremism designed to hamper or completely block their operations. ЖБГ далее заявила, что веб-сайты информационных агентств нередко становятся объектом обвинений в экстремизме, которые нацелены на то, чтобы воспрепятствовать их деятельности или полностью заблокировать ее58.
Больше примеров...
Перекрыть (примеров 17)
We can't block all access, it must look as natural as possible. Мы не можем полностью перекрыть доступ, всё должно выглядеть максимально естественно.
We must reliably block ways for the spread of nuclear weapons. Надо надежно перекрыть пути расползания ядерного оружия.
I need a road block at 41st and 182. Я требую перекрыть дорогу в районе 41 и 182.
All units, block! Всё перекрыть! Перекрыть, сейчас же!
By whose authority do you block the road? Кто приказал перекрыть дорогу?
Больше примеров...
Помешать (примеров 9)
I'm afraid it might block the baby's exit. Боюсь, это может помешать при родах.
Or governments can block the obtaining of foreign currency for the payment of guarantees or financial obligations. Или же правительство может помешать получению иностранной валюты для оплаты гарантий или финансовых обязательств.
In all these cases, the concealed by "deception" criminal activity cannot block or frustrate the criminal prosecution. Во всех этих случаях уголовные деяния, скрытые обманным путем, не могут помешать уголовному преследованию или сделать его невозможным.
Harry killed him so he couldn't block the sale? Гарри убил его, чтобы он не мог помешать продаже?
Can you block this transfer? Можешь помешать передаче денег?
Больше примеров...
Препятствие (примеров 4)
You just need to work through this airbending block. Тебе просто нужно преодолеть это препятствие.
He's most definitely a stopping block in my life Он явно препятствие в моей жизни.
In the face of overwhelming near-consensus on issues as "ripe for negotiation", how can the procedural block of one or two members be overcome? В условиях подавляющего квазиконсенсуса по вопросам, которые "созрели для переговоров", каким образом можно преодолеть процедурное препятствие, чинимое одним или двумя членами?
He sees those men as nothing more then a stepping block. Для него эти люди - препятствие, которое нужно преодолеть.
Больше примеров...
Преградить (примеров 6)
The problem for the former was that corporatism could block their path towards capitalism. Проблема для первых состоит в том, что корпоративизм может преградить им путь к капитализму.
It seems that there was no abyss or mountain river that could block their way. Кажется, ни одна пропасть, ни одна горная река не могла преградить им путь.
The best is - it is block the way to the city. Самое лучшее сейчас - это преградить путь к городу.
Ms. Ertürk, replying to the representative of Canada, said it was vital for all Governments to reform their legislation to reflect their international commitments, for it was legislation that could block or pave the way for new solutions. Г-жа Эртюрк, отвечая на вопрос представителя Канады, говорит, что имеет большое значение, чтобы правительства реформировали законодательство с учетом своих международных обязательств, ведь именно законодательство способно преградить или же проложить путь для новых решений.
In this connection, we have noted with concern the reported statement of a senior RCD official that the rebel group might block the MONUC fuel convoy before it reaches Kisangani. В этой связи мы с обеспокоенностью отмечаем сообщение о том, что высокопоставленный представитель КОД заявил, что группа повстанцев может преградить путь конвою МООНДРК с топливом до того, как он достигнет Кисангани.
Больше примеров...
Блокада (примеров 14)
Doctor said it was a neuromuscular block, so... they basically paralyzed me. Доктор сказал, это была нервно-мышечная блокада, так что... они фактически меня парализовали.
Must be a third-degree heart block. Похоже блокада третьей степени.
Bundle branch block re-entrant v-tach. Это блокада ножки пучка Гиса.
In less than three percent of patients, an orbital hemorrhage after an injection behind the eye (retrobulbar block) can cause injury to the optic nerve, but this is readily manageable if it does not involve direct optic nerve injury and is caught early. У менее трёх процентов пациентов с орбитальными кровоизлияниями после инъекций за глазом (ретробульбарное блокада) может привести к травме зрительного нерва, но это легко управляемо, если это не связано с прямым повреждением зрительного нерва и выявлено достаточно рано.
There was a woman of 72 years diagnosed with angina, considerably elevated cholesterol and, mainly, a bundle branch block. Женщине 72 года, ей диагностировали стенокардию, холестерин повышен значительно и главное - блокада в пучке Гиса.
Больше примеров...
Глыба (примеров 5)
He's very nearly a solid block of ice. Он почти так же тверд, как глыба льда.
He looks like a sad block of granite. Он выглядит как печальная глыба гранита.
Without this block, you'd have been flattened. Если бы не эта глыба, ты был бы уже расплющен.
Whatever it was, it was bigger than the block of ice you found. Что бы это ни было, оно было побольше, чем та глыба льда, что мы нашли.
The block began to melt after the Sub-Mariner, enraged that an Inuit tribe is worshipping the frozen figure, throws it into the ocean. Глыба начала таять, после того как Подводник, разъярённый, что арктическое племя инуитов поклоняется замороженной фигуре, зашвырнул её в океан.
Больше примеров...
Перекрывать (примеров 5)
You can't block up the whole road like this. Вы не можете перекрывать всю дорогу.
You can't block the freight entrance with your car even if your blinkers are on. Грузовые въезды нельзя перекрывать, даже если вы аварийку включите.
So many bridges and tunnels they can block off. Там куча мостов и туннелей... Их будут перекрывать.
During the reporting period, the United States Government has continued to limit and block as much as possible Cuba's access to electronic commerce and credit card transactions as a form of payment for Cuban sales. В течение периода, рассматриваемого в настоящем докладе, правительство Соединенных Штатов продолжало ограничивать и максимально перекрывать доступность для Кубы средств электронной коммерции и возможности для операций с использованием кредитных карт для оплаты сделок, связанных с Кубой.
As the Charter'97 press-center was informed by one of the applicants for holding the Chernobyl Way Uladzimir Labkovich, the organizers of the rally had agreed with police chiefs that traffic policemen would block off traffic for the whole period of the column of demonstrators. Как сообщил пресс-центру Хартии'97 один из заявителей «Чернобыльского Шляха» Владимир Лобкович, у организаторов акции была договоренность с руководством ГУВД Мингорисполкома, что сотрудники ГАИ будут перекрывать движение на время прохождения колонны демонстрантов.
Больше примеров...
Ступор (примеров 6)
You know, when I get struck by a block, I usually reread what I've done rather than plow ahead blindly. Знаешь, когда на меня находит ступор, я обычно перечитываю то, что написал, это лучше, чем продираться вслепую.
So you're... you're experiencing some writer's block? Значит... у тебя писательский ступор?
Still having writer's block? Все еще творческий ступор?
Turns out I had writer's block penning your best man speech, and that's what ended up coming out. На меня нашёл ступор, когда я писал речь свидетеля, и вот что вышло.
I have this mental block with business. У меня просто какой-то ступор, когда доходит до бизнеса.
Больше примеров...
Загораживать (примеров 2)
It must wave and announce, not block and annoy. Он должна вписываться и объявлять, а не загораживать и раздражать.
(b) When the longitudinal cable of a ferry-boat may block the navigable fairway, the ferry-boat may stop on the side of the fairway opposite the point at which the cable is made fast only as long as is strictly necessary for embarking and disembarking. Ь) если продольный трос парома может загораживать судоходный фарватер, то паром может стоять со стороны фарватера, противоположной точке закрепления троса, только тогда, когда это абсолютно необходимо для проведения операций по погрузке и разгрузке.
Больше примеров...
Преграда (примеров 2)
This is a block for me, but I will get through it. Это преграда для меня, но я её преодолею.
Or is it more of a mental block? Или это психологическая преграда?
Больше примеров...
Многоквартирный дом (примеров 8)
Jon is also swindling the Salvation Army out of 5,000,000 krone for an apartment block. Юн также обманывает Армию спасения на 5000000 крон, полученных за многоквартирный дом.
There was a tenement on that block before Wilson Fisk swallowed it up in his Better Tomorrow initiative. Там был многоквартирный дом, пока Уилсон Фиск не затянул район в свою инициативу "Лучшее Будущее".
We had CCTV footage of him arriving at his block of flats with a nice new suitcase, clearly empty, and then leaving an hour later dragging it along the ground. Камера наблюдения засняла, как он явился в свой многоквартирный дом с новеньким и очевидно пустым чемоданом, а вышел через час, волоча чемодан по земле.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
And he said that he was going to do an apartment block nextto a parking structure. и объявил, что намерен построить многоквартирный дом, арядом - строение для автостоянки.
Больше примеров...
Блокпост (примеров 1)
Больше примеров...
Колодка (примеров 1)
Больше примеров...
Block (примеров 76)
Canceled in development as Polygo Block. Отменена на этапе разработки под названием Polygo Block.
They considered Kirby's Block Ball an improvement upon Alleyway, a Game Boy launch title and Breakout clone. Они рассмотрели Kirby's Block Ball как правильного представителя линейки Game Boy и клона Breakout.
Title keys are decrypted using a combination of a media key (encoded in a Media Key Block) and the Volume ID of the media (e.g., a physical serial number embedded on a pre-recorded disc). Ключ получают из комбинации ключа носителя данных (Media Key), закодированного в блоке ключей (Media Key Block), и идентификатора тома (Volume ID) - например, физического серийного номера, встроенного в диск перед записью.
Mark Hamill as Mr. Block, Cavendish and Dakota's superior. Мистер Блок (англ. Мг. Block) (Марк Хэмилл) - начальник Кавендиша и Дакоты.
Composite function block - CFB: Its functionality is defined by a function block network. Составной функциональный блок (Composite function block - CFB): функционал составного блока определяется сетью функциональных блоков.
Больше примеров...