Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Bit - Слишком"

Примеры: Bit - Слишком
Note that some distros (e.g., Gentoo) use some development versions in case the stable versions are a bit old. Учтите, что некоторые дистрибутивы (например, Gentoo) используют разрабатываемые версии, если стабильные слишком стары.
Although they are a bit prissy for my tastes. Хотя они слишком легкомысленные для меня.
Truthfully speaking, you were a bit harsh. По правде говоря, ты с ней уж слишком жестоко обошелся.
Alex, I think you're a bit overdramatic. Алекс, мне кажется ты слишком остро реагируешь.
A bit weak on the lower key, but not too bad. Немного слабо на низкой ноте но не слишком плохо.
I think it's a bit too tall. Я считаю она немного слишком высокая.
It's greasy and tastes a bit strange. Слишком жирно, и вкус какой-то странный.
But it seems a bit long for this little thing. Но пока это слишком длинное имя для такой малышки.
It's all a bit too much of a coincidence. Это уж слишком для простого совпадения.
Karnock, you're being a bit rough on her. Карнок, ты слишком груб с ней.
From my limited experience, when a man's had a few too many drinks, he tends to be a bit boastful. По моему ограниченному опыту, когда мужчина слишком много выпивает, он имеет тенденцию быть немного хвастливым.
And I think it's a bit much. И я думаю, это немного слишком.
Perhaps that could all be a bit showy. Слишком много суеты и, полагаю, всё это закончится пшиком.
Perhaps I was a bit abrasive. Я был слишком резок с Вами.
I was a bit short with you the other night. Я был слишком резок с тобой прошлой ночью.
Her structure's a bit overwrought and her language is too flowery. Её сюжеты слегка вычурны и слог слишком витиеват.
The fact is there's talk in the Council that you have become a bit too American. В Совете поговаривают, что Вы становитесь уж слишком американцем.
You boys seem a bit old for that. Вы мальчики, слишком стары для этого.
You may have come to them a bit too late. Вы могли бы прийти к ним, но слишком поздно.
Does seem a bit young for you. Выглядит чуток слишком молодой для тебя.
Truthfully, being a bit transparent. Если честно, вы слишком прозрачны.
And I may have overreacted a teeny bit. А я слишком остро среагировала на это, немного по детски.
Don't put too much of that on my bit. Не кладите мне слишком много этого.
Tom Long from Detroit News writes, It's a bit too easy, a bit too familiar, and maybe even a bit too much fun. Том Лонг из The Detroit News пишет: «Этот фильм слишком простой, слишком знакомый зрителям, и, возможно, даже немного слишком забавный.
Sometimes I think that you're a bit rough on me, a bit on my case. Иногда мне кажется, что Ты со мной слишком строг... Что у Тебя на меня зуб.