Английский - русский
Перевод слова Bit
Вариант перевода Слишком

Примеры в контексте "Bit - Слишком"

Примеры: Bit - Слишком
Isn't it a bit soon? А это не слишком поспешно?
Was the old boy a bit too quick on the trigger? Этот динозавр слишком быстро среагировал?
That's a bit short notice there, mate. Слишком мало времени, приятель.
It's a bit messy for my taste. Это не слишком приятно.
We'd pushed our luck a bit too far. Что мы слишком далеко зашли.
Always was a bit overprotective. Она всегда была слишком снисходительной.
It's a bit convenient, isn't it? Слишком удобно, не думаешь?
Well, you're a bit over-qualified. У вас слишком высокая квалификация.
His questions were a bit wishy-washy. Он выглядел не слишком убедительно.
Isn't he a bit much? Разве это уже не слишком?
Perhaps a bit too close. Возможно даже слишком близко.
Is the music a bit too loud? Только музыка слишком громкая.
Well, it's a bit soon, isn't it? Не слишком ли ты торопишься?
It just may be a bit too conventional. У нас получается слишком традиционно.
You two were moving a bit too fast anyway. Вы двое движетесь слишком быстро.
That's a bit harsh. Юбер, это уже слишком.
It's a bit too much. Это уже слишком для меня.
Wasn't that a bit forward? Не слишком ли это дерзко?
A bit formal for here. Здесь это звучит слишком официально.
The apron is a bit much. Фартук - это уже слишком.
Isn't that a bit crazy? Не слишком ли это безрассудно?
Maybe the word mother was a bit too sudden. Хотя это слишком неожиданно.
It's a bit small, isn't it? А здесь не слишком тесно?
That's a bit much, isn't it? Не слишком ли много?
In fact, it might be a bit dismissive. Или это слишком формально?