Английский - русский
Перевод слова Battle
Вариант перевода Сражение

Примеры в контексте "Battle - Сражение"

Примеры: Battle - Сражение
The battle on the surface is what precipitated the battle in orbit. That's what devastated Ganymede Station. Сражение на поверхности спровоцировало бой на орбите, который разрушил станцию "Ганимед".
During August, Eugene offered battle in the neighborhood of the fortress of Petrovaradin but the Ottomans, attempting to start a siege, refused to engage in battle. В течение августа Евгений предложил провести сражение по соседству с крепостью Петервардейн, но турки, пытаясь начинать осаду, отказались участвовать в сражении.
The battle came one week after the First Battle of Fort Wagner. Сражение произошло через неделю после Первого сражения за форт Вагнер.
Along with the Battle of Plassey, the battle helped establish British supremacy in Bengal. Наряду с битвой при Плесси, это сражение помогло установить британское господство в Бенгалии.
The Second Battle of Brega was a battle during the Libyan Civil War. Вторая битва за Брегу - сражение в ходе ливийской гражданской войны.
The battle lasted about an hour but the bloody pursuit lasted until nightfall. Сражение длилось около часа, но преследование продлилось до сумерек.
In the largest battle of the war in numbers engaged. Крупнейшее сражение Первой мировой войны по количеству участвовавших.
The battle started with the Mamluk cavalry charging the Mongols. Сражение начала пехота мамлюков, которая атаковала монголов.
The battle lasted until midday, when the prime minister's orders for a ceasefire were received. Сражение продолжалось до полудня, пока не был получен приказ премьер-министра прекратить огонь.
It was the last major battle of the Sandino Rebellion of 1927-1933. Главное сражение восстания Сандино 1927-1933 годов.
The battle was ferocious, with the attackers desperately trying to establish a bridgehead on the walls. Сражение было ожесточенным, нападавшие отчаянно пытались создать плацдарм на стенах.
The battle also freed up British naval resources to fight France's navy in the Napoleonic Wars. Сражение также освободило британские военно-морские ресурсы для борьбы с военно-морским флотом Франции в наполеоновских войнах.
It was the first naval battle in history in which cannons were used on ships. Это было первое морское сражение в истории с пушками, используемыми на судах.
The battle took place on 5 June at Fontaine-Française (Burgundy). Сражение состоялось 5 июня в Фонтен-Франсез (Бургундия).
The battle was decisive in the fact that it ensured the unity of all Serbian princes and their ultimate loyalty to Stefan Nemanja. Сражение было решающим в том, что оно обеспечивало единство всех сербских князей и их лояльность по отношению к Стефану Немани.
The brothers left the battle one by one to be at their dying mother's side. Братья покинули сражение один за другим, чтобы быть со своей умирающей матерью.
However a sudden storm prevented a battle. Однако внезапно налетевший шторм предотвратил сражение.
This is not a battle, but a mission. Это не сражение, а миссия.
The battle did not affect Dutch neutrality and they remained one of the few European states not involved in the war. Сражение не повлияло на голландский нейтралитет, и они оставались одним из немногих европейских государств, не участвующих в войне.
The battle also changed political feeling in South America, increasing support for Rosas and his government. Сражение также изменило политический климат в Южной Америке, усилив поддержку Росаса и его правительства.
A decisive naval battle occurred on 6 August 1284. Решающее морское сражение состоялось 6 августа 1284 года.
The battle resulted in several reforms in the English Fleet. Сражение привело к нескольким реформам в английском флоте.
The Russian command decided to give a general battle under the walls of Moscow. Русское командование решило дать генеральное сражение под стенами Москвы.
Although he missed the battle, Brown was still the official captain and so too received the Trafalgar medal. Хотя он пропустил битву, Браун официально всё еще был капитаном корабля капитан и потому тоже получил медаль за Трафальгарское сражение.
The battle of McDowell is studied today by military historians for several reasons. Сражение при Макдауэлле изучается военными историками по нескольким причинам.