| Junuh and everyone in town believed it was his destiny to lead the young men of Savannah into battle. | Джуну считал, что это судьба и повел людей на сражение. |
| So, you know, what happened in Laguna was a great battle. | В Лагуна Сека произошло великое сражение. |
| Have the fleet disengage their battle with the it back at all cost. | ѕусть флот оставит сражение с репликаторами. ахватите его любой ценой. |
| As soon as the knew they'd lost the battle, they fled to save the gold that they'd stowed on Cleopatra's ship. | Как только они поняли, что проиграли сражение, они бежали, чтобы спасти золото, хранившееся на корабле Клеопатры. |
| In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company | В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ |
| The battle and siege of Sarajevo began on 5 April 1992, the eve of European Community recognition of Bosnia and Herzegovina as an independent State. | Сражение за Сараево и осада города начались 5 апреля 1992 года, накануне признания Европейским сообществом Боснии и Герцеговины в качестве независимого государства. |
| The last battle of the Civil War, the Battle of Palmito Ranch, was fought in Texas on May 12, 1865. | Последняя битва гражданской войны, сражение у ранчо Пальмито, прошла 12 мая 1865 года в Техасе. |
| The Battle of Charlotte was an American Revolutionary War battle fought in Charlotte, North Carolina on September 26, 1780. | Битва при Шарлотте - сражение войны за независимость США, произошедшее в городе Шарлотт (Северная Каролина) 26 сентября 1780 года. |
| The Second Battle of St Albans was a battle of the English Wars of the Roses, fought on 17 February 1461, at St Albans in Hertfordshire. | Вторая битва при Сент-Олбансе (англ. Second Battle of St Albans) - сражение английской войны Алой и Белой розы, состоявшееся 17 февраля 1461 года в городе Сент-Олбанс. |
| The Battle of Taejon (14-21 July 1950) was an early battle of the Korean War, between American and North Korean forces. | Тэджонская операция (14-21 июля 1950) - сражение между войсками Соединённых Штатов и Северной Кореи в начале Корейской войны. |
| A culinary battle royal is set to explode here, in a school cafeteria. | Здесь, в школьной столовой вот-вот произойдет сражение мирового масштаба |
| The battle, nevertheless, goes on, with the wolf belabouring the fox. | Сражение, тем не менее, продолжается, волк, похоже, вздул таки лиса. |
| I think that he's very aware of that It would be an uphill battle with little hope of recovery | Думаю, он прекрасно понимает, что ему предстоит тяжелое сражение с крохотной надеждой на выздоровление. |
| So were you actually in Kandahar when the battle went down? | Так, ты на самом деле был в Кандагаре, когда там было сражение? |
| More than two billion television viewers are expected to tune in over the next seven weeks to watch 16 teams battle it out for a place in the World Cup final, to be held in Barbados on 28 April. | Ожидается, что в течение следующих семи недель более двух миллиардов телезрителей будут смотреть сражение 16 команд за место в финале Кубка мира, который состоится 28 апреля на Барбадосе. |
| However, the Armenian historians claim that the Romans lost the battle of Artaxata and Lucullus' following withdrawal from the Kingdom of Armenia in reality was an escape due to the above-mentioned defeat. | However, армянские претензии историков, что римляне проиграли сражение Artaxata и Lucullus'following выхода из Королевства Армении на самом деле был побег из-за вышеупомянутого поражения. |
| The Russian is fought twice as a boss, the second battle ending with him being blown up by a nuclear device that was smuggled onto Grand Nixon Island. | Русский сражался дважды как босс, второе сражение заканчивалось тем, что он был взорван ядерным устройством, которое было незаконно ввезено на остров Гранд-Никсон. |
| In 2002, the legal battle was settled, and "You Know You're Right" appeared on the "best-of" compilation Nirvana. | В 2002 году юридическое сражение было улажено, и «You Know You're Right» была выпущена в компиляции «лучшее» Nirvana. |
| The battle started with a salvo from the few Swedish cannons, whereupon Charles XI and his Household cavalry charged down the hills to attack the Danish left wing. | Сражение началось с залпа из шведских пушек, после чего Карл XI и его конная гвардия ринулась вниз по холму, чтобы напасть на датское левое крыло. |
| Facing each other for the first time that year, the IAAF described the 100 m final in Osaka as "the season's most eagerly-anticipated battle". | ИААФ описала финал на 100 метров в Осаке, их первую встречу в этом году, как «наиболее ожидаемое сражение сезона». |
| The battle, although tactically a draw, so weakened the British that they withdrew to Charleston, where Greene penned them in for the remaining months of the war. | Сражение, хотя тактически закончилось вничью, настолько ослабило британцев, что они отошли в Чарльстон, где Грин запер их до конца войны. |
| And the thing is tricky, because we had a pitched battle over the issue of the name in the family. | И дело сложнее, потому что мы сражение в связи с проблемой имя в семье. |
| When an injured Blaze returns to the City of the Skulls, Ketch falls from the sky, revealing that the battle for Heaven has already been decided. | Когда травмированный Блейз вернулся в Город черепов, Кетч упал с неба, показав, что сражение на Небесах предрешено. |
| Project Hina Fest "Idol Nama Gassen" ~Kunitori Tenka Touitsu Hen~, for which a "live battle" event was held on April 16. | Project Hina Fest "Idol Nama Gassen" ~Kunitori Tenka Touitsu Hen~, 16 апреля в честь выхода этого игрового приложения состоялось мероприятие "живое сражение". |
| Set-pieces and large scale epic moments were reworked "so that each battle you have really feels epic and unique." | Множество масштабных эпических моментов было переработано «так, чтобы каждое сражение вы действительно ощущали эпическим и уникальным». |