| The Canadians won't show until I flash the badge. | Канадцы не появятся, пока не увидят мой значок. |
| I've got a badge and a police car. | У меня значок и полицейский автомобиль. |
| Get a badge, walk patrol. | Получи значок, ходи в патрули. |
| You use your badge and your gun to intimidate people. | Ты используешь свой значок и пистолет, чтобы запугивать людей. |
| I wore a badge for 30 years in Charming. | Я носил значок в Чарминге 30 лет. |
| I'll get that badge off you later. | Я сниму с тебя этот значок. |
| Well, at least wear the badge. | Ну хорошо, хотя бы носи значок. |
| Next time, knock him out before you show him your badge. | В следующий раз сначала вырубай его, а потом показывай значок. |
| I'll be keeping the badge for another six months. | Буду носить свой значок ещё шесть месяцев. |
| Yes, I can see that from your badge. | Да, я вижу ваш значок. Здравствуйте. |
| They respect the badge a little. | Они хоть чуть-чуть, но уважают значок. |
| I have to ask you to hand over your badge and your gun. | Я вынужден попросить сдать ваш значок и пистолет. |
| That badge don't place you above nobody. | Этот значок не ставит тебя выше других. |
| So, if you have a badge, you don't get harassed. | Если есть значок - тебя не трогают. |
| They took my gun, my badge. | Они забрали мой пистолет, мой значок. |
| I said one of them has got a FBI badge. | У этого одного из них значок ФБР. |
| I know a cab drivers badge when I see one. | Я могу узнать значок водителя такси. |
| Well, thanks for getting me my badge back. | Ну, спасибо за то, что вернули мне значок. |
| Pulling a stunt like that, I should have your badge. | За выкрутасы вроде этого, я бы должен забрать твой значок. |
| Every citizen wears the badge of the Great Leader at all times. | Каждый гражданин постоянно носит значок с изображением Великого Вождя. |
| They want her badge, Danny. | Они хотят забрать ее значок, Дэнни. |
| I hate to do this, but I've got to take your badge and gun. | Ненавижу это делать, но я должен забрать твой значок и оружие. |
| I'm helping a guy get his archeology badge for Camden scouts. | Я тут чуваку помогаю получить археологический значок Кэмденского скаута. |
| Hold up your badge... so they'll know you're a policeman. | Подними значок, чтобы они знали, что ты полицейский. |
| Your badge and gun, officer. | Ваш значок и револьвер, офицер. |