NYPD informed Peter someone may be using Siegel's badge in Brooklyn. |
Полиция Нью-Йорка сообщила Питеру, что, возможно, кто-то использует жетон Сигела в Бруклине. |
One: I want my badge brought here. |
Во-первых: я хочу, чтобы мне вернули мой жетон. |
I want my badge brought down here. |
Во-первых: я хочу, чтобы мне вернули мой жетон. |
That's a Joliet badge, Snyder. |
Этот жетон полиции города Джульет, Снайдер. |
[Waves crashing] You push me in, I'll have your badge. |
Нагруби еще разок, и я отберу твой жетон. |
And now he's got a gun and a badge. |
И сейчас у него оружие и жетон. |
Let's show this city what it means to carry a badge. |
Покажем городу, что значит носить жетон. |
You're getting your badge back, I'm a free man. |
Ты вернула свой жетон, и я - свободный человек. |
Special license, deputy badge and all. |
Специальная лицензия, жетон помощника и так далее. |
I need your badge and gun. |
Мне нужны твой жетон и оружие. |
Say what you want about me, but please don't disrespect the badge. |
Можешь говорить обо мне все, что угодно, но пожалуйста, не оскорбляй жетон. |
I'll bet that I have a badge. |
Ставлю, что у меня есть жетон. |
Lucky for me, I had my state prosecutor's badge with me. |
К счастью, у меня был с собой жетон прокурора штата. |
He figured if the Coast Guard pulled up, I could flash my badge. |
Он решил, что если Береговая охрана нас остановит, я могу просто показать свой жетон. |
We'll get him, and get your badge back, too. |
Возьмем его, и жетон твой вернем. |
Look, I signed up for this when I put that badge on. |
Смотри, я подписалась на это, когда нацепила этот жетон. |
This Texas Rangers badge gives you jurisdiction all over the state of Texas. |
Этот жетон Техасских Рейнджеров дает вам юрисдикцию по всему Техасскому штату. |
You are not getting a badge, Mr. Ramon. |
Ты не получишь жетон, мистер Рамон. |
Just so you know, I left my badge at home. |
Но, для справки, жетон я оставил дома. |
It looks like some sort of badge or military medal. |
Похоже на какой-то жетон или военную медаль. |
Why someone who says he's an IRS agent has a New York City police detective's badge. |
Почему тот, кто говорит что он из СВД, имеет жетон детектива Нью-Йоркской полиции. |
Look, I signed up for this when I put that badge on. |
Слушай, я была готова к такому, когда надела этот жетон. |
I.A.D. would have my badge. |
Отдел Внутренних Расследований отберет у меня жетон. |
Because he wears the same badge I do. |
Потому что на мне такой же жетон, как и на нем. |
Now if you can't leave that badge outside, then let's go. |
Так что, если ты не можешь оставить тот жетон снаружи, то тогда давай уйдем. |