Английский - русский
Перевод слова Badge
Вариант перевода Жетон

Примеры в контексте "Badge - Жетон"

Примеры: Badge - Жетон
NYPD informed Peter someone may be using Siegel's badge in Brooklyn. Полиция Нью-Йорка сообщила Питеру, что, возможно, кто-то использует жетон Сигела в Бруклине.
One: I want my badge brought here. Во-первых: я хочу, чтобы мне вернули мой жетон.
I want my badge brought down here. Во-первых: я хочу, чтобы мне вернули мой жетон.
That's a Joliet badge, Snyder. Этот жетон полиции города Джульет, Снайдер.
[Waves crashing] You push me in, I'll have your badge. Нагруби еще разок, и я отберу твой жетон.
And now he's got a gun and a badge. И сейчас у него оружие и жетон.
Let's show this city what it means to carry a badge. Покажем городу, что значит носить жетон.
You're getting your badge back, I'm a free man. Ты вернула свой жетон, и я - свободный человек.
Special license, deputy badge and all. Специальная лицензия, жетон помощника и так далее.
I need your badge and gun. Мне нужны твой жетон и оружие.
Say what you want about me, but please don't disrespect the badge. Можешь говорить обо мне все, что угодно, но пожалуйста, не оскорбляй жетон.
I'll bet that I have a badge. Ставлю, что у меня есть жетон.
Lucky for me, I had my state prosecutor's badge with me. К счастью, у меня был с собой жетон прокурора штата.
He figured if the Coast Guard pulled up, I could flash my badge. Он решил, что если Береговая охрана нас остановит, я могу просто показать свой жетон.
We'll get him, and get your badge back, too. Возьмем его, и жетон твой вернем.
Look, I signed up for this when I put that badge on. Смотри, я подписалась на это, когда нацепила этот жетон.
This Texas Rangers badge gives you jurisdiction all over the state of Texas. Этот жетон Техасских Рейнджеров дает вам юрисдикцию по всему Техасскому штату.
You are not getting a badge, Mr. Ramon. Ты не получишь жетон, мистер Рамон.
Just so you know, I left my badge at home. Но, для справки, жетон я оставил дома.
It looks like some sort of badge or military medal. Похоже на какой-то жетон или военную медаль.
Why someone who says he's an IRS agent has a New York City police detective's badge. Почему тот, кто говорит что он из СВД, имеет жетон детектива Нью-Йоркской полиции.
Look, I signed up for this when I put that badge on. Слушай, я была готова к такому, когда надела этот жетон.
I.A.D. would have my badge. Отдел Внутренних Расследований отберет у меня жетон.
Because he wears the same badge I do. Потому что на мне такой же жетон, как и на нем.
Now if you can't leave that badge outside, then let's go. Так что, если ты не можешь оставить тот жетон снаружи, то тогда давай уйдем.