Английский - русский
Перевод слова Badge
Вариант перевода Значок

Примеры в контексте "Badge - Значок"

Примеры: Badge - Значок
This coming from a guy who sold his badge to a drug cartel. И это говорит мужик, продавший свой значок наркокартелю.
They want her badge, Danny. Они хотят отобрать ее значок, Денни.
We do not just open the door for anyone with a badge. Мы не открываем двери любому, кто предъявит полицейский значок.
Members of the Marine Corps who attended jump school before 1963 were issued the silver Army parachutist badge but may be depicted wearing the gold Navy Parachute Rigger badge as it was common practice during this time period. Членам Корпуса морской пехоты, которые посещали школу прыжков до 1963 года, был выдан значок серебряного армейского парашютиста, но может быть изображен в золотом знаке флота морского парашюта, как это было обычной практикой в течение этого периода времени.
Badge or no badge, you got no right trespassing and seizing our private property. Есть у тебя значок или нет, ты не имеешь права вторгаться и захватывать нашу собственность.
I want your gun and your badge on my desk. Хочу чтоб твой ствол и твой значок были у меня на столе.
This is my chance to get my badge back... Это мой шанс вернуть свой значок...
You'll get your real badge in couple of weeks. А настоящий значок получишь... через пару недель.
But not before the mayor got upset enough To have his badge yanked. Но уже после того, как мэр был взвинчен до такой степени, что сорвал с него значок.
You know, possession of that badge Знаете, то, что у вас значок,
You're going to have to turn in your gun and badge pending an investigation. Вам придется сдать ваше оружие и значок пока ведется расследование.
Gun and badge, we're taking a ride. Пистолет и значок, мы выезжаем.
Number 22 pulls it off again, earning another merit badge. Номер 22 как всегда на высоте, она зарабатывает еще один значок скаута.
I bet somebody's missing that badge. Должно быть у кого-то этот значок пропал.
He caught me using his badge and he tried to bust me. Он поймал меня, когда я использовала его значок, и пытался арестовать.
He just picked up his badge and stood there. Он просто поднял свой значок и остался на месте.
He's wearing a radiation badge. У него значок работающего с радиацией.
I had my Landing On The Moon badge. Значок "За высадку на Луну".
You can grab your badge at Supply just as soon as you pass - your psych eval. Заберешь свой значок как только пройдешь оценку психического состояния.
I have a headache, a badge, and a gun. У меня есть значок, пушка и голова болит.
But you are an officer of the court, which means you have a badge. Но ты офицер суда, значит у тебя есть значок.
Mr Rogers said it was the most important badge a scout could get. Мистер Роджерс говорил, что это самый важный скаутский значок.
Waits got his badge, too. Уэйтс и значок у него забрал.
Can I see your badge, please? Не могли бы вы показать ваш значок, пожалуйста?
I'll help you, but I don't need your badge. Я помогу тебе, но мне не нужен значок.