I want a gun and a badge. |
Мне нужно оружие и значок. |
I want to see your badge. |
Я хочу видеть Ваш значок. |
Make the badge proud, Slater. |
Не опозорь значок, Слейтер. |
Then you can show me a badge. |
Тогда покажите мне значок. |
Look how shiny that badge is. |
Смотрите, как сверкает значок. |
Put your badge in the slot. |
Суньте свой значок в ящик. |
Bud took my badge. |
Бад отнял мой значок. |
That consulting badge isn't carte blanche to go rogue. |
Значок консультанта - не карт-бланш. |
That was his badge of honor. |
Это был его почётный значок. |
It goes with the badge, and it's fun too. |
Значок даёт на это право. |
Read the badge, Potter! |
Почитай значок, Поттер! |
He always wanted to wear my badge. |
Он всегда надевал мой значок. |
Show 'em your badge, bill! |
Покажи им значок, Билл! |
Where's your junior g-man badge, then? |
И где твой значок тогда? |
He's got a badge. |
У него есть значок. |
Let me see your badge. |
Дай мне посмотреть твой значок. |
You want that detective badge fast, kid. |
Хочешь носить значок детектива? |
Don't you want to see a badge? |
Хочешь взглянуть на значок? |
A gun, a badge and a prayer. |
Оружие, значок и молитва. |
It was the badge that gave me away, right? |
Меня значок выдал, да? |
Give me your Press badge! |
Дай мне свой значок прессы. |
I'm going to have your badge. |
Я отберу ваш значок. |
You're still wearing the deputy's badge. |
Всё ещё носите значок помощника? |
You'll have to wear the real badge. |
Вам следует носить настоящий значок. |
I'll need your badge and your gun. |
Сдайте ваше оружие и значок. |