On July 5, 1943, UPA units tried to attack Przebraże, burning nearby villages and murdering their inhabitants. |
5 июля 1943 года отряды УПА попытались атаковать Пшебраж, сжигая близлежащие деревни и убивая их жителей. |
On the morning of November 29, 1864, Chivington ordered his troops to attack. |
Утром 29 ноября 1864 года Чивингтон приказал своим войскам атаковать лагерь. |
The French assumed the rebels would attack again and continued to evacuate foreigners. |
Французы считая, что повстанцы будут снова атаковать, продолжали эвакуировать иностранцев. |
Sources reported that drones carrying explosives attempted to attack President Maduro and other government officials. |
Несколько дронов, несущих взрывчатые вещества, пытались атаковать президента Мадуро и других правительственных чиновников. |
The U.S. submarine Trout stalked but was unable to attack Kirishima during refueling. |
Американская подводная лодка Траут преследовала корабли, но не смогла атаковать Кирисиму во время заправки. |
In the Swedish army, troops were obligated to attack or fight where they stood. |
Войска были обязаны атаковать или сражаться там, где они стояли. |
Just after midday, the 21st Panzer Division received permission to attack the landings. |
Только пополудни 21-я танковая дивизия получила разрешение атаковать высаживающихся Союзников. |
As a result, France persuaded Sweden to attack the undefended Electorate of Brandenburg. |
В ответ Франция убедила Швецию атаковать незащищенные владения Бранденбурга. |
Takagi ordered his aircraft to immediately attack Neosho and Sims and then return to their carriers as quickly as possible. |
Такаги приказал немедленно атаковать "Неошо" и "Симс" и затем вернуться к своим авианосцам как можно скорее. |
King Ferdinand called for the mobilization of the Romanian army and ordered it to attack by crossing the Carpathian Mountains into Transylvania. |
Король Фердинанд мобилизовал румынскую армию и приказал ей атаковать предгорья Карпат в Трансильвании. |
Holmwood tries to attack but Van Helsing and Harker allow her to retreat with the Count. |
Холмвуд пытается атаковать, но Ван Хельсинг и Харкер позволяют ей уйти. |
The crew would then attack their German rescuers and bring their boat and Enigma machine back to England. |
Команда бомбардировщика должна была атаковать своих немецких спасателей, забрать их лодку и привезти «Энигму» в Англию. |
A subsequent attempt by Japanese land forces to attack the Allied beachhead was defeated in the Battle of Koromokina Lagoon. |
Последующая попытка японских сухопутных сил атаковать плацдарм Союзников была отражена в бою у лагуны Коромокина. |
Apparently the policemen were inebriated and proceeded to attack those who asked for tickets. |
Видимо полицейские были в состоянии алкогольного опьянения и продолжали атаковать тех, кто просил деньги за билеты. |
The Surfer can attack opponents by directing the board against them, and the board is capable of temporarily absorbing and imprisoning other beings. |
Сёрфер может атаковать противников, направляя на них доску, и она способна временно поглощать и заключать в тюрьму других существ. |
Taylor ordered Walker's division to attack Federal troops at two locations on the Louisiana side of the Mississippi. |
Тейлор приказал Уолкеру атаковать федералов в двух местах на берегу Миссисипи. |
French armies entered Spain in order to attack Portugal, but then seized Spanish fortresses and took over the kingdom by surprise. |
Французские армии вступили на Испанские земли с целью атаковать Португалию, но вместо этого захватили испанские крепости и застали королевство врасплох. |
Barber turned away to attack the other bomber as Yamamoto's plane crashed into the jungle. |
Барбер развернулся, чтобы атаковать второй бомбардировщик; в этот момент самолёт Ямамото рухнул в джунгли. |
The submarine commanders were free to plan their interception and attack where conditions were most favorable. |
Капитаны подводных лодок имели возможность самостоятельно планировать свои маршруты и атаковать, когда условия для этого были наиболее благоприятны. |
A Norse saga tells of a battle when King Æthelred returned to attack Danish-occupied London. |
Норвежские саги рассказывают о битве, произошедшей, когда король Этельред вернулся атаковать оккупировавшие Лондон датские войска. |
You will attack and destroy any force you may fall in with on the road. |
Вы должны атаковать и уничтожить любые силы на своём пути. |
Although Dimmitt forwarded the intelligence to Austin, he was not given authorization to attack. |
Хотя Диммитт передал это сообщение разведки Остину он не получил разрешение атаковать. |
On August 30 Pope again ordered the flank attack, and Porter reluctantly complied. |
30 августа Портер снова получил приказ атаковать и неохотно подчинился. |
However, Lee did not give any orders, and in the absence of orders Glover chose to attack. |
Однако Ли не отдавал никаких приказов, и Гловер решил атаковать. |
In a series of engagements, each of the North Korean divisions attempted to cross the Naktong and attack the defending forces. |
Последовала серия боёв в каждом из них северокорейские дивизии пытались перейти реку Нактонган и атаковать обороняющегося противника. |