Keats might still attack Wordsworth for the regressive nature of his retreat into the egotistical sublime; but by the close of the twentieth century egotism had been naturalized much more widely by the Me generation into the Culture of Narcissism. |
Китс все еще может атаковать Вордсворта за регрессивный характер его отступления в эгоистичную гордость; но к концу ХХ века эготизм был натурализован куда более широко Я-поколением в культуре Нарциссизма. |
The Chinese government secretly urged Gen. Ma Zhongying to attack Jin Shuren while at the same time assuring Jin that he was recognized as the legitimate Governor. |
Китайское правительство тайно призвало Ма Чжунъина атаковать Цзинь Шужэня, делая вид, что Цзинь был признан в качестве законного губернатора. |
Sakamaki was one of ten sailors (five officers and five petty officers) selected to attack Pearl Harbor in two-man Ko-hyoteki class midget submarines on 7 December 1941. |
Сакамаки был одним из десяти моряков (5 офицеров и 5 унтер-офицеров), которые вызвались атаковать Пёрл-Харбор на сверхмалых подводных лодках 7 декабря 1941 года. |
The French King and his brother Charles of Anjou, who had made himself King of Sicily, decided to attack the emirate to establish a stronghold in North Africa. |
Французский король и его брат Карл Анжуйский, король Сицилии, решили атаковать эмират, чтобы основать форпост в Северной Африке. |
For example, the main character can either grab on to a griffin's legs and attack it directly, or climb up to reach its head for a more lethal blow. |
Например, основной персонаж может забраться на лапы к грифону и атаковать, или забраться на его голову для более смертоносной атаки. |
As soon as the Goths breached the wall, he ordered a few soldiers to attack them before they could form up, but with the majority of his troops, he sallied forth from the gate. |
Как только готы пробили стену, он приказал некоторым из своих солдат атаковать, пока противник не перестроился для наступления, а с большей частью своего отряда совершил вылазку за ворота. |
Manasses was present at the Council of Acre that year, in which it was decided to attack Damascus, but the siege of Damascus was a failure and the crusade dispersed. |
Манассе участвовал на совете в Акре, на котором было принято решение атаковать Дамаск, однако операция провалилась и силы крестоносцев были рассеяны. |
As Lincoln's Cabinet met to discuss the disaster, the frightened Secretary of War Edwin Stanton told the others that Virginia might attack East coast cities, and even shell the White House before the meeting ended. |
На экстренном совещании Кабинета министров военный министр Эдвин Стэнтон заявил собравшимся, что броненосец южан может атаковать города на Восточном побережье, а то и бомбардировать Белый дом ещё до закрытия совещания. |
By enacting Rayne's "feed" attack, so long as an enemy is vulnerable (meaning it isn't holding a large weapon with which to smack her down), Rayne will pounce on the poor schmo and dive straight for the jugular. |
При активации рэйновской "питательной" атаки, когда враг досаточно уязвим (то есть не настолько силён, чтобы скинуть её), Rayne будет атаковать беднягу пока не доберётся до его шеи. |
On the run down to the first chicane Alesi slowed with an electrical problem and retired in the pits, but also blocked Katayama, allowing both Schumacher and Hill to attack. |
На пути к первой шикане Алези замедлился и сошёл из-за электрических проблем, заблокировав при этом Катаяму и позволив тем самым атаковать его Шумахеру и Хиллу. |
Belgrano saw Velazco's army from the Mbaé hill, and despite being greatly outnumbered, he ordered an attack, trusting in the moral strength of his soldiers. |
Бельграно обнаружил армию Веласко с вершины холма Мбаэ, и, несмотря на численное превосходство противника, приказал атаковать, уповая на боевой дух своих солдат. |
By this time, Kurita had received news that the Japanese Southern Force, which was to attack Leyte Gulf from the south, had already been destroyed by Kinkaid's battleships. |
К этому моменту Курита получил сообщение о том, что «южные силы», которые должны были атаковать Лейте с юга, разбиты эсминцами Кинкэйда. |
If the player is discovered by the enemy, the game will go into an alert phase, causing enemy soldiers to enter the screen and attack the player. |
Если игрок будет обнаружен противником, то начнется фаза тревоги, при которой солдаты будут появляться на экране чтобы атаковать игрока. |
They were to link up with Brigadier General John E. Wool, who was moving southwest from San Antonio, Texas toward Guerrero and Monclova, Coahuila, to attack Monterrey, Nuevo León from the west. |
Далее они должны были соединиться с силами бригадного генерала Джона Вула, который двигался на юго-запад из Сан-Антонио по направлению к Герреро и Монклове, чтобы атаковать с запада Монтеррей. |
After the official end of the Yom Kippur War, Tal, serving as commander of the southern front, received an order from Chief of Staff General David Elazar and Defense Minister Moshe Dayan to attack Egyptian forces. |
После официального окончания войны Судного Дня Таль, возглавлявший южный фронт, получил приказ от главы штаба Давида Элеазара и министра обороны Моше Даяна атаковать египетские силы. |
Even though the 1st Cavalry Division fell back nearly everywhere on September 7, Walker ordered it and the ROK II Corps to attack and seize Hill 902 and Ka-san. |
Хотя 7 сентября 1-я кавалерийская дивизия отступала почти на всех пунктах Уолкер отдал приказ командованию дивизии и 2-му корпусу ROK атаковать и захватить высоту 902 и гору Ка-сан. |
Despite several successful evasions of the blockade by the French navy, it failed to inflict a major defeat upon the British, who were able to attack French interests at home and abroad with relative ease. |
Несмотря на несколько удачных прорывов блокады, французским кораблям не удалось окончательно пресечь действия британского флота, который мог в одинаковой степени атаковать их как на своей территории, так и вне её. |
The dissenters' charges against Sann included an unwillingness to attack the Vietnamese in coordination with Sihanouk's forces and supposed meddling in military affairs, both of which led to greater military impotence. |
Командиры обвиняли Сон Санна в нежелании атаковать вьетнамцев в координации с силами Сианука и в некомпетентном вмешательстве в военные вопросы, приведшим к серьёзным потерям. |
By order of Russian GHQ, General Evert was obliged to "attack the enemy on the front - Nowogrodek - Baranovichi" on June 3. |
По категорическому требованию русской Ставки Верховного Главнокомандования З (16) июня Западный фронт обязывался «атаковать противника на фронте Новогрудок-Барановичи». |
The Spanish took up defensive positions, but the English knew they had to attack the largest ships, because they had the most money on board. |
Однако англичане знали, что им надо атаковать самые крупные корабли, поскольку именно там было больше всего золота. |
When Bragg ordered him to attack to his front-so that some use could be made of his corps-Breckinridge moved forward and was embarrassed to find out that there were no Union troops opposing him. |
Когда Брэгг приказал ему атаковать на своем участке и принести хоть какую-нибудь пользу, Брекинридж двинулся вперед и с удивлением обнаружил, что перед его фронтом вообще нет противника. |
During their investigation, Quinn becomes briefly possessed by the "Man Who Can't Breathe," breaks through her leg braces, and attempts to attack Sean, Specs, and Tucker. |
Во время их исследования демон всё более овладевает Куинн, и теперь она, наполовину одержимая демоном, пытается атаковать Шона, Спекса и Такера. |
Instead, everything was staked on the beachhead; more than 3,000 kamikazes would be sent to attack the amphibious transports before troops and cargo were disembarked on the beach. |
Основная оборона была сосредоточена на плацдарме дислокации десанта; более 3000 камикадзе должны атаковать десантные транспортные корабли, прежде чем они проведут высадку пехотинцев на берег. |
Before the return convoy RA 62 could sail, the Soviet Navy sent out a destroyer force, of which Zhivichiy was a part of, to attack U-boats lying in wait at the entrance to Kola Inlet. |
Прежде чем ответный конвой RA 62 был отправлен, Советский флот отправил соединение эсминцев, в том числе Живучий, атаковать подводные лодки, занявшие позиции на входе в Кольский залив. |
On 21 March British intelligence warned the Admiralty that due to recent Soviet advances on the Eastern Front, the Germans were placing a strong emphasis on disrupting the flow of supplies to the Soviet Union and could dispatch Tirpitz to attack any convoys not escorted by capital ships. |
21 марта британская разведка предупредила Адмиралтейство о том, что немцы решили перерезать поток поставок в Советский Союз и могут направить «Тирпиц» атаковать любой морской конвой, не сопровождаемый крупными боевыми кораблями. |