Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Напасть на

Примеры в контексте "Attack - Напасть на"

Примеры: Attack - Напасть на
We should attack while they are weak. Мы должны напасть на них, пока они слабы.
Because if there are men who come to attack you... Потому что, если есть люди, которые придут, чтобы напасть на вас...
I had no idea Mr. Stappord would attack your husband. Я даже не думала, что мистер Стаппорд может напасть на вашего мужа.
Perhaps if we can make them leave their position and attack us. Разве только, если мы сможем заставить их покинуть свою позицию и напасть на нас.
They think Vicente might attack Raúl. Они думают, что Висенте может напасть на Рауля.
The men admitted that they had intended to attack military installations in order to promote violence. Задержанные сознались в том, что они собирались напасть на военные объекты, спровоцировав тем самым череду насильственных акций.
Dad, we have to tie her up or she could attack us. Папа, мы должны связать ее она может напасть на нас.
I think Kelly should attack Toby. Думаю, Келли стоит напасть на Тоби.
He wanted to attack her when there was no one else around. Он хотел напасть на нее, когда никого рядом не было.
He will not dare attack me. Он не посмеет напасть на меня.
Yes and it's going to attack us. Да, и собирается напасть на нас.
They recently attempted to attack our ship. Они недавно попытались напасть на наш корабль.
Bashir signed a cease-fire agreement with one South Sudanese rebel group, only to attack another one. Башир подписал соглашение о прекращении огня с одной из групп мятежников в Южном Судане, только чтобы напасть на другую.
Maybe that's how they plan to attack Heller. Может, именно так они планирую напасть на Хеллера.
You could just lie in wait and attack someone in the street. Можно просто подождать и напасть на кого-то на улице.
They were right to attack me. Они были в праве напасть на меня.
We heard a rumor Mance Rayder was planning to attack Eastwatch. Дошли слухи, что Манс-налётчик собирается напасть на Восточный дозор.
Because you tried to attack her. Потому что ты пыталась напасть на нее.
Robert Williams then felt compelled to attack Julia Mangan as she walked in Hyde Park. Затем Роберт Уильямс ощутил позыв напасть на Джулию Морган, прогуливающуюся в Гайд Парке.
Because he was become the father who would attack his son with a letter opener. Потому что он превращался в отца, который мог напасть на собственного сына с канцелярским ножом.
When the pilot comes in with our food we must attack him. Когда пилот войдет с едой для нас мы должны напасть на него.
After the ruling, the girl's father jumped over the partition, tried to attack Freddie. После этого, отец девочки перепрыгнул через перегородку, пытаясь напасть на Фредди.
When I was about to attack him he entered with his daughter. Когда я собиралась напасть на него, он вошёл со своей дочерью.
I fear he plans to attack the English in Jamaica. Боюсь, он собирается напасть на англичан Ямайки.
My grandmother said it's a way to mark a witch before an attack. Моя бабушка говорит, что так метят ведьм, прежде чем напасть на них.