His initial cavalry attack was forced back and he immediately reinforced it with a small infantry brigade. |
Его первая кавалерийская атака была отбита, затем повторена, с усилением в виде небольшой пехотной бригады. |
The Canadian attack faltered in torrential rain, which rendered air support useless and turned the ground into mud. |
Канадская атака прекратилась в связи с проливными дождями, которые сделали поддержку с воздуха бесполезной и превратил землю в труднопроходимую грязь. |
It must be a two-pronged attack, it'll double our chances of success. |
Это должна быть двойная атака, это удвоит наши шансы на успех. |
I don't think it was a triumph, but it was an attack. |
Да, только это был не триумф, но атака, которая была бы отбита и без вашего вмешательства. |
If the attack is imminent, I need all available resources on it now. |
Если атака неизбежна, мне понадобятся все доступные средства для этого сейчас. |
This is supposed to be a nerve gas attack. |
Это должна быть атака нервно-паралитическим газом. |
Fifty years ago today... the infamous Japanese attack destroyed the Pacific fleet... here in Pearl Harbor. |
50 лет назад в этот день неожиданная атака японцев... уничтожила Тихоокеанский флот здесь, в Перл-Харборе. |
May have nothing to do with Cairo and it's a 9/11 anniversary attack. |
Может, это не связано с Каиром, и это атака в годовщину 11 сентября. |
But this whole panic attack has made me realize that I never made you a priority. |
Но твоя паническая атака заставила меня понять, что я никогда тебя не слушала. |
The easiest way of password recovery is to verify all possible alternatives in succession (brute-force attack). |
Простейший способ восстановления пароля это проверка всех возможных вариантов (т.н. "атака грубой силой", или "brute-force attack"). |
It turns out the attack was orchestrated. |
А оказывается, атака была организована. |
And Frank - the club attack triggered a flashback. |
И у Фрэнка... атака в клубе вызвала воспоминания. |
In its simplest version an interpolation attack expresses the ciphertext as a polynomial of the plaintext. |
В простейшем варианте интерполяционная атака выражает зашифрованный текст в виде многочлена от текста. |
And after we experimented with different flavors of cheese, I realized, well, this is a directed attack. |
И после того, как мы поэкспериментировали с различными ароматами сыра, я понял, что это направленная атака. |
Consequently, the attack bogged down virtually on the start line. |
Затем началась атака практически по всей линии фронта. |
His most successful attack disabled the entire planetary power grid on Cardassia. |
Успешная атака мятежников вывела из строя планетарную энергосистему Кардассии. |
The more each meter fills, the stronger the attack is. |
Чем более заполнен каждый показатель, тем мощнее атака. |
The entire attack lasted less than half an hour. |
Вся атака продолжалась не более четверти часа. |
The first attack occurred on 2 May, at 10:25 in the morning. |
Первая атака была предпринята 2 мая в 10:25, когда на улицах было большое количество мирных жителей. |
The attack did not take place until the next day. |
Атака была подавлена только на следующий день. |
The attack targeted a "NO" campaign rally for the forthcoming constitutional referendum. |
Атака была нацелена на митинг против принятия новой конституции на предстоящем референдуме. |
Her special attack is "Hydro Punisher". |
Её специальная атака "гидро - Каратель". |
The Japanese attack was heavy, sustained, and well organized. |
Атака была тяжёлой, длительной и хорошо организованной. |
According to reports, the attack has failed all along the line. |
Согласно отчетам, атака провалилась по всему фронту. |
And the position of the marks also indicated the attack came from below. |
И расположение отметин также свидетельствует о том, что атака была совершена из глубины. |