There's a reason why nothing induces panic like a gas attack. |
В этом причина того, что наибольшую панику вызывает именно газовая атака. |
Do you really believe it was a mistake to attack the humans? |
Ты, правда, думаешь, что наша атака на людей была ошибкой? |
But nothing illustrates the radicalism of the new right better than the recent attack by the Fox News commentator Glenn Beck on the financier and philanthropist George Soros. |
Но ничто не иллюстрирует радикализм новых правых лучше, чем недавняя атака комментатора Фокс Ньюс Глена Бека на финансиста и филантропа Джорджа Сороса. |
The more powerful the attack is, the more the Force meter will be drained. |
Чем сильнее атака, тем больше Сила будет истощаться. |
The usual attack scenario goes like this: Mallory creates two different documents A and B that have an identical hash value, i.e., a collision. |
Обычно атака проходит следующим образом: Ева создаёт 2 различных документа A и B, имеющие одинаковые значения хеш-функций. |
The attack uses the continued fraction method to expose the private key d when d is small. |
Атака использует метод непрерывной дроби, чтобы взломать систему при малом значении закрытой экспоненты d {\displaystyle d}. |
Initially their attack was stopped, but Ottoman cavalry managed to cross the river via a ford in the east and threatened the Wallachian left wing. |
Изначально их атака захлебнулась, но османская кавалерия перешла реку через брод на востоке и стала угрожать левому флангу оборонявшихся. |
This kind of attack can be mitigated at the transport layer or application layer by performing end-to-end validation once a connection is established. |
Такая атака может быть уменьшена на транспортном уровне или на уровне приложения путем выполнения сквозной проверки после установления соединения. |
The attack is renewed at 11:05, this time with helicopters providing suppressive fire. |
В 11:05 атака повторилась при поддержке вертолётов. |
An American infantry attack next reached the crest of the Triangulation Hill without much trouble, and this battle was over by about 16:00. |
Дальнейшая атака американской пехоты позволила занять высоту без особых трудностей, к 16:00 битва закончилась. |
Coppersmith's attack describes a class of cryptographic attacks on the public-key cryptosystem RSA based on the Coppersmith method. |
Атака Копперсмита описывает класс криптографических атак на открытый ключ криптосистемы RSA, основанный на методе Копперсмита. |
Believing the attack was over, Giffen ordered his ships to cease zigzagging and continue towards Guadalcanal on the same course and at the same speed. |
Решив, что атака завершена, Гиффен приказал своим кораблям прекратить противоторпедные зигзаги и продолжить движение к Гуадалканалу прежним курсом. |
The main attack would be by Kawaguchi's "Center Body", numbering 3,000 men in three battalions, from the south of the Lunga perimeter. |
Основная атака должна была быть главными силами Кавагути, насчитывающими З тыс. человек в трёх батальонах, с южной части периметра Лунга. |
This was repulsed by the cavalrymen, with the help of artillery and mortar fire, but the American attack was delayed until late afternoon. |
Она была отбита кавалеристами с помощью артиллерийского и миномётного огня, но американская атака была перенесена на вторую половину суток. |
At 11:30, the last depth charge attack took place. |
В 10:00 началась третья и самая мощная атака. |
German forces renew the counterattack in force after their surprise night attack failed to take the hill, but all attempts are beaten back. |
Немецкие войска возобновляют контратаку в силе после того, как их внезапная ночная атака не смогла взять холм, но все попытки отбиты. |
Honey, are you having a panic attack? |
Родной, у тебя паническая атака? |
First, the attack at the benefit, now this? |
Сначала атака на банкете, теперь это? |
Once the attack and destruction of the various organs begin, they will generally continue and the damage done is not reversable by any currently available means. |
После того как атака и разрушение какого-то органа начались, они, как правило, продолжаются, а нанесенный ущерб необратим при помощи имеющихся в настоящее время средств. |
No, when did they say this-this attack would happen? |
Нет, когда они говорили, что должна произойти атака? |
I know, but I am pretty sure she was inside that perimeter when the attack happened. |
Я знаю, но я уверена, она была внутри периметра, когда началась атака. |
This may be a surprise attack as a problem for the M-5. |
Возможно, это атака для испытания М-5. |
This kind of personal attack, going after a politician's private life, |
Такого рода личная атака, касающаяся личной жизни политика, |
"The next attack could knock us out!" |
"Следующая атака может нас выбить!" |
Anyway, he goes into a full-blown panic attack, and he passes out. |
В общем, у него началась паническая атака, и он потерял сознание. |