| If you say a word about this to anyone... anyone... a friend, a teacher, a dog... the rest of your family will be killed. | Если вы проболтаетесь кому-нибудь... хоть кому... другу, учителю, собаке... все остальные в вашей семье будут убиты. |
| Don't talk to anyone, don't look at anyone, and absolutely, positively no idling. | Ни к кому не обращаться, ...ни на кого не смотреть, и абсолютно совершенно никаких лишних движений. |
| Teddy should date anyone that likes him, basically. | Тедди должен встречаться со всеми, кому нравится, в основном. |
| I called anyone I could think of... | Я позвонил всем, кому мог... |
| Intentionally sabotaging any relationship by pushing away anyone who makes you feel something. | Намеренно разрушаете отношения, отталкивая всех, к кому что-то чувствуете. |
| I can't just hand out pardons to anyone I choose. | Я не могу объявлять амнистию кому захочу. |
| You know that better than anyone. | Кому как не тебе это знать. |
| You have anyone to go to, any family anyplace else? | У тебя есть к кому пойти, какие-нибудь родственники или место где-то ещё? |
| I don't hate anyone, Keller. | Я ни к кому не испытываю ненависти. |
| You know better than anyone that HIV brings out the best and the worst in humanity. | Кому как не вам знать, что ВИЧ выявляет лучшее и худшее в человечестве. |
| So, somehow the lightning gave your dad the power to turn anyone I touch into Robin Williams. | Итак, каким-то образом молния дала твоему папе способность любого, к кому я прикоснусь, превращать в Робина Уильямса. |
| You said you never felt this way about anyone before. | Ты сказала, что еще ни к кому ничего подобного не чувствовала раньше. |
| But... You shouldn't do this with just anyone... | Но... тебе не нужно делать такое кому попало... |
| I'm not nice to just anyone. | Я не добра к кому попало. |
| You may distribute exact copies of THE SOFTWARE to anyone. | Вы можете пересылать неизмененные копии данного Программного Обеспечения кому угодно. |
| Servers could belong to anyone, including banks or market makers. | Сервера могут принадлежать кому угодно, в том числе банкам и маркет-мейкерам. |
| I don't let just anyone be my friend. | Я не позволю кому угодно быть моим другом. |
| If you know anyone looking for a sublet, this place is rent-controlled. | Если знаете кого-нибудь кому нужно жилье, за эту квартиру фиксированная плата. |
| Holt could have told anyone where that body's buried. | Хольт могу сказать кому угодно, где похоронено тело. |
| I want you to know I don't give my pictures to just anyone. | Будет Вам известно, я не дарю своих фотографий, кому придётся. |
| He could have given that pendant to anyone, and he chose you. | Он кому угодно мог отдать подвеску, а выбрал тебя. |
| I haven't slept with anyone. | Я ни к кому не прикасалась. |
| I cannot leave it with anyone. | Я не могу оставлять их неизвестно кому. |
| You're a king, you can make a knight out of anyone. | Но, будучи королем, ты можешь дать титул кому хочешь. |
| You don't belong with anyone. | Ты не тяготеешь ни к кому. |