Примеры в контексте "Anyone - Кому"

Примеры: Anyone - Кому
So, if there's anyone that you want to call to say goodbye to... No, I... Так что, если у вас есть кому позвонить, чтобы попрощаться, то...
The mayor doesn't really owe me or anyone an explanation, does he? Мэр вообще-то и не должен что-то объяснять мне или кому бы то ни было, не так ли?
No, we're not calling anyone! Нет, мы не кому не звоним!
Is there anyone we can call to come and be with you today? У вас есть кому позвонить, чтобы побыли с вами сегодня?
Is there anyone with the guts to go inside? Кому хватит духу войти в дом?
Can someone please explain to me why anyone outside a Roadrunner cartoon would build traps like these? Кто-нибудь объяснит мне, кому придёт в голову строить такие ловушки?
If anyone should be Marty McFly, it should be me. Если уж кому и быть Марти, так что это мне.
But how about a man who can feeling nothing for anyone... except for himself? Ну, а как насчет людей, которые испытывают чувства только к себе и ни к кому другому вокруг?
Then, as long as you can count to 10 and know the phone number you're dialing, you can complete a call to anyone. Затем, если вы умеете считать до десяти и знаете номер, на который собираетесь звонить, вы можете позвонить кому угодно.
Did you ever say anything to anyone? Учителю, родителю, кому угодно?
Once we rotate back to the world, we'll miss not having anyone worth shooting. огда мы вернЄмс€ обратно, нам будет очень не хватать тех, по кому можно пострел€ть.
I didn't go to anyone, all right? Ни к кому я не ходил, ясно?
Can you think of anyone that Alice might go to? Вы знаешь кого-нибудь, к кому она могла бы пойти?
I'm sure all this makes perfect sense to the foetus that designed it, but to anyone over 65 it is just incomprehensible gibberish. Я уверен, что все это прекрасно понятно тому зародышу, который это разрабатывал. но для любого, кому за 65, это просто непонятная тарабарщина.
Could this be anyone you crossed on the way up? Это мог быть кто-то, кому ты перешёл дорогу?
Right, 'cause if there's anyone I trust to tell me the truth, Конечно, ведь если есть кто-то, кому можно доверять,
Do you know anyone who's had a dream with a dwarf in it? Ты знаешь хоть кого-нибудь, кому снился карлик? Нет!
Grandma, I've not met anyone that I feel that way about. Бабушка, я не встретила никого, к кому бы я что-то чувствовала.
Has it occurred to anyone that all we are now is robots? А кому нибудь пришло в голову, что всё, чем мы сейчас являемся - это роботы?
Why would it take anyone more than a few hours to get over misplacing a baby? Кому вообще может понадобиться больше двух часов, чтобы прийти в себя после потери ребёнка?
I've never, never have ever felt like this for anyone before. Я никогда... никогда ни к кому не испытывал такого.
It's just, I never met anyone that I trusted or even liked enough until now. Просто, я никогда не встречала того, кому могла бы доверять Или не была достаточно влюблена в кого-то До сих пор
Be sure that if anyone would have is responsible for it, then you! Будь уверен, что если кому и придётся за это отвечатЬ, то тебе!
Now why on earth would anyone be ashamed of that? Так с чего это кому стыдиться?
Had to buy it in bulk though, so if you know anyone who wants a bearskin rug, Пришлось купить оптом, знаешь кого-то, кому нужна шкура?