Know anyone like that? |
Не знаете, кому? |
The only person anyone might actually believe. |
Единственная, кому могут поверить. |
Is there anyone who can look after the boy? |
За мальчиком есть кому присмотреть? |
In case anyone was wondering. |
В случае, если кому интересно. |
Heh. Does anyone? |
А кому он нравился? |
I'm not meeting with anyone. |
Да ни к кому. |
If you know anyone looking for a sublet, this place is rent-controlled. |
Аренда здесь фиксированная, если кому жилье надо. |
Well, I can't imagine why anyone would want to steal it. |
Не представляю, кому понадобилось ее воровать. |
Got a call about a catering job tonight if anyone wants it. |
На сегодняшний вечер есть подработка, если кому интересно. |
You don't just pluck it for anyone. |
Не доверишь его сорвать кому попало. |
What good is that for anyone? |
Кому какую пользу это принесет? |
This rose can be anyone. |
Эта роза может принадлежать кому угодно. |
No one anyone will miss. |
По кому никто не будет скучать. |
Okay. More Cranberries anyone? |
Так, кому ещё клюквы? |
How could anyone like them? |
Да кому они вообще нравятся? |
Well, anyone in particular? |
Ну, а кому? |
Mozilla does not rent or sell such information to anyone. |
Mozilla не сдает в аренду или не продает кому бы то ни было эту информацию. |
The environment does not belong to anyone. |
Окружающая среда не принадлежит кому бы то ни было. |
Still, we cannot impose our views on anyone. |
Вместе с тем, мы не можем навязывать свои взгляды кому бы то ни было. |
Counseling remains available to anyone who still needs to talk. |
Те, кому нужно поговорить, могут обратиться к нашим психотерапевтам. |
Front desk has mourning bands, if anyone needs them. |
Если кому надо, траурные повязки - в дежурке. |
So we should look at service workers, groundskeepers, anyone paid to be invisible. |
Так что мы ищем работников сферы обслуживания, смотрителей - всех, кому платят, чтобы работали, не попадаясь на глаза. |
I can not forgive, anything to anyone. |
На меня слишком много давления тех, кому я так мешаю жить. |
We don't know that she didn't have anyone to call. |
Мы, не знаем было ли ей кому звонить. |
I've got folks combing over Clara's audit records to see if anyone lists that vehicle on their return. |
Сейчас ребята сопоставят записи аудиторских проверок Клары, чтобы выяснить, кому принадлежит эта машина. |