| They always hide their plums and brandy. | Каждый год я делаю сливовую настойку. |
| I always dreamed of finding a way to make them forget who they really are. | Как я желаю, чтобы каждый из них хоть на секунду забыл, кто он на самом деле. |
| And all of his broadcasts are always clear and sharp. | А каждый его эфир был всегда четким и без помех. |
| You invite him every year and he's always busy. | Ты каждый год приглашаешь его к нам и он всегда занят. |
| But Marie always answered every door with hope and warmth, even when her firstborn ran away. | Но Мари всегда отвечала на каждый визит с надеждой и теплотой, даже когда ее первенец сбежал. |
| Every case I've ever researched has always been after. | Каждый случай, который я когда-либо исследовал, всегда был после. |
| You ask me this every Monday, and the answer's always the same. | Ты спрашиваешь меня об этом каждый понедельник, и ответ всегда один и тот же. |
| The conditions were always just as terrible. | Условия были одинаково ужасные каждый раз. |
| Every time we try something new, your first reaction is always no. | Каждый раз, когда мы пробуем что-то новое, ты первым делом говоришь нет. |
| But each time the Horsemen have tried to break the last three seals leading to Rapture, somehow they always get stopped. | Каждый раз, как Всадники пытались сломать З последние печати, ведущие к Вознесению, каким-то образом их постоянно останавливали. |
| Every time I let him in close, he always tries to drag me back. | Каждый раз подпуская его близко к себе он всегда пытается затащить меня в прошлое. |
| We always dined together and you talked to me about Molière. | Каждый вечер мы ужинали вместе и ты говорил о Мольере. |
| Behind each case there is always a tragic history. | За каждый случай всегда трагическая история. |
| Every night you roll in here with a babe, and you always leave empty-handed. | Каждый вечер ты приходишь с новой красоткой, но всегда остаешься ни с чем. |
| My dad always says every day is a new day. | Мой папа всегда говорил мне, что каждый день - это новый день. |
| Each time you're abroad, you always miss the peace - the small town; home... | Каждый раз, когда ты за границей, всегда теряешь покой - маленький город; дом... |
| They always sound so sort of pleased. | И каждый раз они говорят так, будто бы они этому рады. |
| My husband always working, but every day he's sitting at the table with his family. | Мой муж всегда работает, но каждый день он ужинает вместе с семьёй. |
| Each one of us always took care of our own regions. | Каждый из нас всегда заботился об одном из регионов. |
| The food's always bad there, always breaded carp. | Там всегда ужасно готовят, каждый день карп в сухарях. |
| He rents his room by the month, always pays on time, always good for a late-night beer. | Он арендует комнату, исправно платит каждый месяц, всегда согласен пивка попить допоздна. |
| He always asked me to work with him. I always turned it down. | Каждый раз, когда он предлагал мне работу, я отказывался. |
| She always plumps for the holly, so I don't know why she always insists on a discussion. | Она всегда за остролист, так что даже не знаю, зачем ей каждый год это обсуждать. |
| You always say that, but you always sat there and took it. | Ты каждый раз грозишься, а потом сидишь и всё хаваешь. |
| Because everyone is always costumed and masked. | Потому что каждый должен быть в особом костюме и под маской. |