Besides, anyone who works with ZPP knows that we always act for the benefit of the Partners and not vice versa, because only the joint efforts and active cooperation on both sides yield good results. |
Кроме того, каждый, кто работает с ZPP знает, что мы всегда действуем в интересах партнеров, а не наоборот, потому что только совместными усилиями и активного сотрудничества с обеих сторон приносит хорошие результаты. |
Running svnserve as a user is usually not the best way. It means always having a user logged in on your server, and remembering to restart it after a reboot. |
Как правило, запускать svnserve как обычную программу - не самый лучший способ: это означает, всегда должен быть пользователь, вошедший в систему на сервере, и что надо не забывать запускать её каждый раз после перезагрузки. |
I could always make another record, but getting up to do an hour and three-quarters, and get people to pay money to come and see me - I can't do that. |
Я всегда могу записать ещё один альбом, но каждый раз выходить на сцену, проводить там по 1 часу 45 минут и брать с людей деньги за то, что они пришли на меня посмотреть - этого я не могу». |
Everyone should be glad that there are always experienced seniors to help improve their lives, go fork, really need to ponder it over and over again. |
Каждый был бы рад, что всегда Есть опытные пожилые, чтобы помочь улучшить свою жизнь, прийти к развилке дорог, действительно нужно обдумать это снова и снова. |
Bassist Alex Webster said about the record: In Cannibal Corpse, our goal has always been to try and make each new album we record our heaviest. |
Комментируя альбом Алекс Уэбстер сказал: «В Cannibal Corpse нашей целью всегда было пытаться и делать каждый новый альбом ещё более тяжёлым. |
Like every year, Lotto Rotary Maisons-Alfort, is eagerly awaited, particularly because of the many quality lots and the overall atmosphere is always very friendly and cheerful. |
Как и каждый год, Lotto Ротари Maisons-Alfort, с нетерпением ждут, в частности из-за многочисленных много качества и общая атмосфера всегда очень дружелюбны и веселы. |
As I was preparing to become a singer, whenever I experienced hardship, I always prayed to let me know if this is the right path for me. |
Поскольку я готовилась стать певицей, каждый раз, когда я испытывала трудности, я всегда молилась, чтобы мне дали знак, на правильном ли я пути. |
Magnetic poles (or states of polarization at individual points) attract or repel one another in a manner similar to positive and negative charges and always exist as pairs: every north pole is yoked to a south pole. |
Магнитные полюса (или состояния поляризации в отдельных точках) привлекают или отталкивают друг друга похожим способом и всегда идут парами: каждый северный полюс не существует отдельно от южного. |
If I had a nickel for every time you've used the 'Girls always go to the bathroom together, Mom' line, I'd be a very rich woman. |
Если бы я получала монету, каждый раз, когда ты говорила «Девочки всегда ходят в ванну вместе, Мам», я бы стала очень богатой женщиной. |
Why are you always in the same phone booth, same time, every day? |
А почему ты всегда звонишь из одной и той же будки каждый день в тоже самое время? |
Every time I ever woke up and I had a new ability, you were always there to help me adjust, and this time's no different. |
Каждый раз, когда я просыпался, и у меня появлялась новая способность, вы всегда помогали мне приспосабливаться, В этот раз все также. |
"I always regard Gilani as a man of peace, and every time I meet him my belief is further strengthened," he told the press. |
«Я всегда считал Гилани человеком мира, и каждый раз, когда я встречаюсь с ним, моя уверенность укрепляется», - сказал он прессе. |
Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. |
Каждый семь лет я закрываю её на год, чтобы провести небольшие эксперименты, то, что всегда сложно сделать во время обычного рабочего года. |
And then afterwards he said to me, It will always be difficult, but if you cry like this every time, you will die of heartbreak. |
А после он мне сказал, это всегда будет тяжело, но если ты будешь плакать вот так каждый раз, ты умрешь от горя. |
However, the Coligny calendar considers the phases of the moon to be important, and each month always begins with the same moon phase. |
Тем не менее, в колиньиском календаре считаются важными фазы луны, поэтому каждый месяц начинается с одной и той же лунной фазы. |
Forgive me. I'm always sad when I have to go |
Прости, но каждый раз, когда я ухожу, мне грустно. |
Susan, during World War II, the French Resistance used to go on the air for one hour a night, always from a different location broadcasting the real news about the war. |
Сьюзан, во время Второй Мировой французское сопротивление выходило в эфир на один час каждую ночь каждый раз из другого места передавая настоящие новости о войне. |
I'm no expert But you're the one who's always telling me each of us has a lesson to learn, and obstacles to overcome. |
Я не эксперт, но ты тот, кто всегда говорит мне, что... что каждый из нас должен усвоить свои уроки и преодолеть свои препятствия. |
You and I've always been closer, than anyone here has ever known, ever suspected. |
Вы и Я всегда были ближними, чем каждый здесь когда-либо узнал, когда-либо подозреваемое. |
I should have always brushed and flossed and avoided sweets! |
Нужно было чистить зубы щеткой и нитью каждый день |
They always wear their feathers in exactly the same colour and exactly the same order every day. |
На нем всегда перья абсолютно одинакового цвета и в абсолютно одинаковом порядке каждый день. |
All those times, I said "Kill all humans", I'd always whisper "expect one". |
Каждый раз, когда я говорил "Убить всех людей", я шёпотом добавлял "кроме одного". |
No matter what Klaus does to you, to me, to the pack, whenever the Mikaelsons come calling, you will always be there to answer. |
Не имеет значения что Клаус сделает мне, тебе или стае, каждый раз когда Майклсоны зовут, ты всегда будешь на месте, что бы ответить. |
You know how every year Uncle Billy always slips Dad a wad of pity cash? |
Вы же знаете, что каждый год дядя Билли отстёгивает папе пару мелких купюр? |
Speaking of which... who's that woman who always answers your phone? |
Кстати, каждый раз, когда я звонил тебе домой... мне отвечала какая-то женщина. |