Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Каждый

Примеры в контексте "Always - Каждый"

Примеры: Always - Каждый
Events always occur on Sundays in football stadiums and typically last ten minutes each. Верблюжьи бои всегда проводятся по воскресеньям на футбольных стадионах; каждый поединок длится в среднем не более 10 минут.
Whenever Torako runs away from her home, Suzume always accompanies her. Каждый раз, когда Торако убегает из дома, Судзумэ сопровождает её.
You're always learning new things and no two days are alike. Всегда изучаешь новые вещи, каждый день что-то новое.
And always after Jerry planes have been over. И каждый раз - после немецких налётов.
Each case was an individual one and it was always possible to lodge an appeal with the Federal Immigration Services. Каждый случай рассматривается на индивидуальной основе, при этом решение о выдаче можно всегда обжаловать в федеральной иммиграционной службе.
Clark, things always get messy When you start throwing around the Clark/Lana triangle. Каждый раз, Кларк, когда ты вновь начинаешь путаться в треугольнике Кларк+Лана, всё идет наперекосяк.
Whatever, anything, always, every time I look at you... Где бы мы ни были, и что бы не делали, каждый раз, когда я смотрю на тебя...
I mean, it's always the same show. Я к тому, что там все равно каждый раз одно и тоже.
But if we are to beat poverty forever, we must always strive to do more individually and collectively. Но для того, чтобы навсегда победить нищету, мы все вместе и каждый по отдельности всегда должны стремиться сделать больше. Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает выступление Президента Китайской Народной Республики Его Превосходительства г-на Ху Цзиньтао.
And she's always gone too long И каждый раз, когда будут писать статью обо мне, всплывут фотографии.
Same story every time: She always overreacts when she is refused. Та же история каждый раз: неадекватная реакция после каждого отказа.
Every set of slate is always checked in our company and it has identical number. Каждый комплект плит, 100% проверяется на европейском предприятии UAB «Bilijardai», и ему присваивается индивидуальный номер.
There was always things around that anybody could pick up and draw or paint with. They'd dress up, and danced around, and sing, and it was always that energy-that creative energy. Вокруг всегда были различные вещи, и каждый мог подобрать карандаш и начать рисовать, одеться и начать танцевать или петь.
Naw, but in apartment 3-C, my building, Miss Leary... every Thursday, she always cooks the corned beef and cabbage. Там живёт мисс Лири, она каждый четверг жарит тушенку с капустой.
A set rate is a sum of money, always the same, that I give you each month. Ну, одинаковая сумма денег, которую я бы давал каждый месяц.
I always just kind of throw it out there whenever I see a woman is sad. У меня это инстинктивно вырывается каждый раз, когда вижу грустную женщину.
He always described her as demanding, exacting, a constant source of pressure in his life. Каждый раз, когда мы бывали вместе, половину времени она говорила о вас.
Others,... I took from a gentleman who always stand on a bridge with a stick. I can take as much as I want. А немного у щедрого человека, каждый день стоящего на мосту, чтобы всякий мог взять столько, сколько нужно.
Yes, and it's always the same and I'm tired of it. И так происходит каждый раз, и я устаю от этого.
I'm always in agony over whether Elizabeth and Mr. Darcy are really going to get together. И каждый раз я переживаю за Элизабет и мистера Дарси вдруг их мечты не сбудутся.
He comes every day as soon as the buffet opens, and he's always the first in line. Он приходит каждый день к открытию, и всегда первый в очереди.
That's how it had always been for me with the gang Any time I tried to get a little high-minded. И так происходило каждый раз, когда я пытался побыть утончённым.
When I'm conducting, I'm always feeling ridiculous Когда дирижирую, каждый раз чувствую себя глупо.
Almost always, when I'm on TV, the producers who call me, who negotiate what we're going to say, is a woman. Почти каждый раз, когда я выступаю на телевидении, продюсер который звонит, чтобы обсудить темы разговора - женщина.
Margherita looks after the preparation of the meals, using prime local produce and will always offer you new seasonal dishes, staying faithful to the tradition. Маргарита готовит блюда, используя местные продукты и готова каждый раз предложить Вам новые сезонные блюда, сохраняя свою верность традициям.