Now we're going home, alright? |
А сейчас мы едем домой, хорошо? |
Just take a look at him, alright? |
Только взгляните на него, хорошо? |
Just... just wait a second, alright? |
Просто... просто подождите секунду, хорошо? |
Roya, come and visit, alright? |
Роя, навещай нас, хорошо? |
Just make sure you keep Mr Nicholson happy, alright? |
Постарайтесь, чтобы мистер Николсон был доволен, хорошо? |
You come pick her up after work, alright? |
Вы будете забирать её после работы, хорошо? |
I'll get it for you tomorrow, alright? |
Я дам её тебе завтра, хорошо? |
I got a question for him, alright? |
Я задам ему вопрос, хорошо? |
Make sure that's taken care of, alright? |
Удостоверьтесь, чтобы обо всём позаботились, хорошо? |
"My darling Angela,"I want you to know that it is all alright. |
Дорогая Анджела, тебе следует знать, что всё идёт хорошо. |
Just let me do the talking, alright? |
Дай мне только продолжить беседу, хорошо? |
Don't you worry... she has malaria and she'll be alright soon. |
Не беспокойтесь: у неё малярия и скоро у неё всё будет хорошо. |
Zazà, don't let us down, alright? |
Заза, не подведи нас, хорошо? |
Don't do this to me, alright? |
Не поступай так со мной, хорошо? |
Look, Don't worry, alright? |
Послушай, не волнуйся, хорошо? |
(MARIE): Are you alright, love? |
(ћЁ- ): - тобой все хорошо, любимый? |
When you saw dad, was he alright? |
Когда вы видели папу, он хорошо выглядел? |
We can have a nice, calm chat about this, alright? |
Мы можем хорошо, спокойно поговорить об этом, так? |
Are you feeling alright, Bronek? |
Ты себя хорошо чувствуешь, Бронек? |
Are you alright, my darling? |
С тобой все хорошо, дорогая? |
Let's rinse and spit, alright? |
Теперь сполосни и выплюнь, хорошо? |
We need talk about this, alright? |
Нам нужно об этом поговорить, хорошо? |
You're coming with me, alright? |
Ты идешь со мной, хорошо? |
We do it together, alright? |
И мы сделаем это вместе, хорошо? |
Yes, I think it will be alright. |
Да, думаю, все будет хорошо, |