And Jonas is in charge, alright? |
Йонас за главного, хорошо? |
That's quite alright, Woody. |
Да все хорошо, Вуди. |
You got in there save, alright? |
Ты сам дойдешь, хорошо? |
Our Man Se. Is everything alright? |
у тебя всё хорошо? |
Just don't try anything crazy, alright |
Только без глупостей, хорошо? |
Stay with me, alright? |
Не теряйте сознание, хорошо? |
Is that alright, sir? |
Так будет хорошо, сэр? |
We'll convince him, alright! |
Хорошо, мы убедим его! |
alright. will do. |
Хорошо, будет сделано. |
We're alright with the priest, aren't we? |
Нам ведь хорошо у кюре? |
Everything's alright, isn't it? |
У тебя ведь все хорошо? |
Okay, I take it back, alright? |
Хорошо, я был неправ. |
Are you two alright? |
С вами всё хорошо? |
Okay, alright... chill... |
Хорошо, ясно... спокойно... |
He'll be alright. |
С ним будет все хорошо. |
Donnie, call me back, alright. |
Донни, перезвони, хорошо. |
~ It'll be alright, Harrie. |
Всё будет хорошо, Харри. |
He's going to be alright. |
С ним всё будет хорошо. |
Everything alright with you? |
У тебя всё хорошо? |
Okay, alright, Gary. |
Хорошо, хорошо, Гарри. |
Do your exercise, alright? |
Хорошо, делай упражнения. |
Is everything alright Mrs Kent? |
Все хорошо, миссис Кент? |
Is later alright, mate? |
Позже приятель, хорошо? |
You found me out, alright? |
Хорошо, ты раскрыл меня... |
That's it, alright. |
Вот, идут, это хорошо. |