| We've got a cheat sheet here, alright. | У нас есть лист здесь чит, хорошо. |
| Tomorrow everything will be alright again. | Мама, завтра снова всё будет хорошо. |
| But don't know why, I felt everything will be alright. | Но не знаю почему я почувствовал, что все будет хорошо. |
| Count upon me, and everything's going tol be alright. | Доверьтесь мне, и всё будет хорошо. |
| Everybody follow me, and everything's going to be alright. | Все идите за мной, и всё будет хорошо. |
| Count upon me, and everything's going to be alright. | Доверьтесь мне, и всё будет хорошо. |
| Count upon me, and everything's going to be alright. | Доверьтесь мне, всё будет хорошо. |
| Ronny, Sybille, I'm coming, everything's going to be alright. | Ронни, Сибилла, я иду к вам, всё будет хорошо. |
| I understood, everything's going to be alright. | А понял, всё будет хорошо. |
| But know that if you believe in yourself, everything will turn out alright. | Но знаю, что если ты веришь в себя, всё закончится хорошо. |
| It will be alright, stay with me. | Всё будет хорошо, не уходи. |
| Don't worry, it will be alright. | Не волнуйся, всё будет хорошо. |
| She had some trouble with her breathing, but that's all alright now. | У нее возникли некоторые проблемы с дыханием, но сейчас всё хорошо. |
| It'll be alright, don't worry. | Не волнуйся, все будет хорошо. |
| If everything's alright I'll be on my way. | Если все хорошо, то я уже ухожу. |
| Well alright, live and let live. | Хорошо, хорошо, живи и дай жить другим. |
| Mal, I'm alright here. | Мэл, мне и здесь хорошо. |
| Looks like things are alright with you, too. | Похоже, у тебя дела тоже идут хорошо. |
| Okay, alright... then why... | Ну хорошо, ... а почему же... |
| I'm just glad you're alright. | Я рада, что у тебя все хорошо. |
| First time it went alright, but let's see it again. | Первый раз прошел хорошо, но посмотрим, что будет дальше. |
| Right, the level should be alright now. | Хорошо, теперь уровень должен быть в порядке. |
| I'm alright, Your Highness. | Мне и так хорошо, Ваше Высочество. |
| Its alright, Ruth, it's OK. | Все в порядке, Рут, все хорошо. |
| I'm alright, it's okay, I've been in worse scrapes then this. | Я в порядке, это хорошо, я был в худшем царапанье тогда этим. |