Английский - русский
Перевод слова Alright

Перевод alright с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорошо (примеров 1274)
Alright, I'll make you smile for the rest of your life. Хорошо, я заставлю тебя улыбаться до конца жизни.
Alright, can you tell us where he is? Хорошо, вы можете сказать, где он?
Everything will be alright. Всё будет хорошо, не волнуйся.
Is it gona be alright? Все же будет хорошо?
That's quite alright, Woody. Да все хорошо, Вуди.
Больше примеров...
Ладно (примеров 917)
Alright, you're going to give that diamond back. Ладно, ты должен вернуть бриллиант!
Let me do a quick search, alright? Я тут осмотрюсь, ладно?
Alright, a horse walks into - Ладно, заходит кобыла в...
Alright. That's it for today. Ладно, на сегодня всё.
Alright, we've got off on the wrong foot. Ладно. Мы плохо начали.
Больше примеров...
В порядке (примеров 578)
But could you, could you just give me a sign that Big Man is doing alright? Но, может быть, вы дадите нам какой-то знак, что с Великаном все в порядке?
Small... you alright? Малышка... Вы в порядке?
Go ahead, she's alright. Вперёд! Она в порядке.
You alright, Oliver? Всё в порядке, Оливер?
Are you alright, Mr. Fumaroli? У вас все в порядке?
Больше примеров...
Так (примеров 381)
That's how they're going to get him, alright? Именно так они собираются его засадить, понятно?
Alright, we've done as you asked. Так, дорогая, мы сделали, как ты просила.
Alright, Edith and I were so sucessful for so long... И так, Эдит и я мы были успешны так долго...
We have a choice here. Alright? У нас есть выбор, так?
Alright, that's the dozenth time you've called me that! Хватит! Ты меня так называешь уже раз в двадцатый!
Больше примеров...
Ясно (примеров 110)
Look dude, I'm training for the LA marathon, alright? Слушай, приятель, я тренируюсь для участия в марафоне, ясно?
I'm hitting my Kennedy point, alright? У меня комплекс Кеннеди, ясно?
This whole thing, it's put me between a rock and hard place, alright? Вся эта ситуация помещает меня меж двух огней, ясно?
It's not happening, alright? Этого не будет, ясно?
Well, to gossip, alright? Ну, сплетни, ясно?
Больше примеров...
Нормально (примеров 70)
Ma'am, you alright? Да, всё нормально.
It was alright, thanks. Все было нормально, спасибо.
The Kids Are Alright. Трое детей было бы нормально.
I'm doing the congregation's books, so... we're doing alright. А я занимаюсь бухгалтерией, так что... мы вполне нормально живём.
No... alright, it's fine. Нет-нет, всё нормально.
Больше примеров...
Отлично (примеров 75)
But, this time not one billion dollars, one billion stars. Alright, one billion stars. Now, up there, 20 feet above the stage, that's 10 trillion. Но сейчас это не один миллиард долларов, а миллиард звезд. Отлично, миллиард звезд. Итак, 6 метров над сценой - это 10 триллионов.
Alright, class dismissed. Отлично, обучение окончено.
Alright fine.I will see you later Отлично. Увидимся позже.
Alright, who's next? Отлично, кто следующий?
You people keep on toying with me like this, alright. Вам нравится играть со мной? Отлично.
Больше примеров...
Ну (примеров 275)
Alright, we need to revisit the number of vacation days you guys get. Ну, нам нужно пересмотреть количество выходных, которые вы берете.
Alright, maybe I'll have one. Ну ладно, от одной-то хуже не станет.
Come on, come on, let's take a walk to the Infirmary, alright? Ну же, ну же, давайте прогуляемся до медчасти, ладно? Стоп-стоп-стоп-стоп-стоп, что вы делаете, куда мы идем?
Alright, men. Let's mount up. Ну что, пора ехать.
Alright, then perish together. Ну ладно. Умрите оба.
Больше примеров...
Понятно (примеров 41)
I'm not doing it, alright. Я не буду это делать, понятно.
Right up to the election day, alright? Вплоть до дня выборов, понятно?
You're all in danger, alright? Вы все в опасности, понятно?
Listen, Bart, there's something I've got to take care of, alright? Слушай, Барт, я сейчас кое-чем занят, понятно?
With the drugs, alright? Под лекарствами, понятно?
Больше примеров...
Верно (примеров 21)
Wait for Santa outside, alright? Дед Мороз будет ждать на улице, верно?
So you don't want to ruin it. Alright? Ты же не хочешь все испортить, верно?
You said TA. It's TE. alright? Это было ТЕ, верно?
Alright, here we go, come on. Верно. Ну, же, давай!
Alright, come on let's go. Верно. Давай, идем.
Больше примеров...
Понял (примеров 28)
No, no, we're not going anywhere unless he said it's safe, alright. Нет, нет, мы никуда не поедем, пока он не скажет, что это безопасно, понял?
You take this, and you make life work for you, alright? Бери это и живи так, как ты сам хочешь, понял?
Behave yourself now, alright? Веди себя прилично, понял?
I understood, everything's going to be alright. А понял, всё будет хорошо.
Alright! Alright, you got it. Хорошо, ты понял.
Больше примеров...
Alright (примеров 20)
It is the band's first album to feature a track sung in English ("All Alright"). Это первый альбом группы с песней на английском языке («All Alright»).
He also co-wrote and co-produced the song, "Alright With Me", which was included on American Idol winner Kris Allen's debut album, Kris Allen. Выступил сопродюсером и соавтором «Alright With Me», которая включена в альбом «American Idol» Криса Аллена.
Donghae also participated in the album production with writing lyrics and composing two songs, "Don't Wake Me Up" and "Alright". Донхэ принял участие в написании песен «Don't Wake Me Up» и «Alright».
Their next single was the self-released "Is It Still Alright To Smile?". Следующим синглом группы стала внеальбомная песня «(Is It) Still Alright to Smile?».
This version omitted "Hound Dog" and replaced it with "Women" (re-titled "Make You Feel Alright (Women)") from the It's 2 Easy album. В данном издании трек «Hound Dog» был заменён треком «Women» (позднее переиздан под названием «Make You Feel Alright (Women)») из альбома It's 2 Easyruen.
Больше примеров...
Итак (примеров 77)
alright, we got a winner, Итак, у нас есть победительница!
Really? Alright everyone, its game time. Итак, дети, настало время игры.
Alright, that piece about WAX. Итак, там была статья о ШАХ.
Alright. Colonel Lukan, not the smartest man, predicts the defeat of the Russian army - that's one. Итак, полковник Лукан, не самого большого ума мужчина, один из всех предсказывает русской армии поражение - это раз.
Alright! Let's commerce! Итак, вперёд, путь долгий.
Больше примеров...
Что ж (примеров 38)
Alright, we got 30 days. Что ж, у нас есть 30 дней.
Alright, boys. Bedtime. Что ж, ребята, пора спать.
Alright, why not. Что ж, ладно.
Alright... you stay here Что ж, оставайтесь здесь.
Ron: Alright Harry, this better be good I don't have a snack, and I'm missing Wizards of Waverly Place for this, okay? Что ж, Гарри, знай, что я из-за тебя не поел и пропустил серию "Ведьм из Вэверли Плейс".
Больше примеров...
Ок (примеров 16)
Alright, can I call you Sérgio? Ок, можно я буду называть тебя Серджио?
And I was like, Alright, don't trust me. Я сказал: «Ок, не верь мне.
Alright if you're sticking around Ок, если ты "залип"
I said I'd do it. Alright? Не надо, ок?
Alright, there it is. Ок, мы на месте
Больше примеров...