| I beg you, please stay here, alright? | Я прошу вас, пожалуйста, останьтесь здесь, ладно? |
| You'll wait here, alright mother? | Подожди здесь... ладно, мама? |
| Don't worry about it, alright? | Слушай, не волнуйся, ладно? |
| I think we should hang in there, alright? | Я думаю, мы должны держаться здесь, ладно? |
| Blow me, your honor, alright? | Отсосите, ваша честь, ладно? |
| Look. I'm not your babysitter, alright? | И смотри, я не твой нянька, ладно? |
| Just do a dare, alright? | Просто предъявляй свой вызов, ладно? |
| Don't make us wait too long, alright? | Не заставляй нас слишком долго ждать, ладно? |
| Just get a crowd on me, alright? | Просто приведи сюда толпу людей, ладно? |
| Look, Raylan, just pick him up, alright? | Рэйлан, просто привези его, ладно? |
| You stay out of trouble, alright? | Держись подальше от неприятностей, ладно? |
| I can't say, alright? | Я не могу сказать, ладно? |
| I tried to tell your boy, alright? | Я пытался сказать твоему мальчику, ладно? |
| Just for the record, this is not what we agreed, but, alright, you can have the land. | Просто для записи, это не совсем то, о чем мы договаривались, но, ладно, ты можешь владеть этой землей. |
| When you become successful, let me go Edo too, alright? | А когда обретёшь успех, позволь и мне прийти в Эдо, ладно? |
| I'll take the ball, alright. | Возьму его с собой, ладно? |
| You need to be grateful, alright? | Ты должен быть благодарен, ладно? |
| Look I don't wear that anymore, alright? | Слушай, я больше его не одеваю, ладно? |
| alright 50 grand in piece in hand, and we'll let your brother go. | Ладно, 50 кусков сразу в руки, и мы отпускаем твоего брата. |
| I'm sick and I won't be coming in today, alright? | Я заболел, сегодня не смогу прийти. Ладно? |
| Look, I'm sorry if there was a miscommunication, alright? | Слушай, я прошу прощения, если тут возникло недоразумение, ладно? |
| In a little while we'll all get up and have breakfast together, alright? | Скоро мы все встанем и вместе позавтракаем, ладно? |
| alright kid you win, what you want to do? | Ладно малыш ты победил, будь по твоему. |
| Let's cut to the chase, alright? | Давай не будем ходить вокруг да около, ладно? |
| Send it back as fast as you can, alright? | Быстрей отправь его назад, ладно? - Отправлю! |