| Alright this is cruel, we better let him finish before his head explodes. | Ладно, это слишком жестоко, пусть уж выскажется, а не то ему голову разорвёт. |
| Alright Sheldon, why is tapioca... | Ладно, Шелдон, почему же тапиока... |
| Alright, here, Atlantic Avenue. | Ладно, вот, Атлантик Авеню. |
| Alright, I am pretending I'm in jail. | Ну ладно, я притворяюсь, что я в тюрьме. |
| Alright, I was just asking. | Да ладно, это я просто так. |
| Alright. I've... I've got a nephew. | Ладно, у меня... есть племянник. |
| "Do the story!" Alright, come here. | "Давай уже!" Ладно, идите сюда. |
| Alright, I'll give you $1800. | Ладно, я дам тебе 1800. |
| Alright, mate, I'll be there. | Ладно, парень, я приду. |
| Alright, I'll bring him back myself. | Ладно, я сам его приведу. |
| Alright, take it easy, doctor. | Ладно, полегче только, док. |
| Alright, I'll stay with you. | Ладно, я остаюсь с тобой. |
| Alright, we need to come up with the best plan here. | Ладно, нужно придумать план получше. |
| Alright. Good, reserve your Halloween dinner. | Ладно... на Хэллоуин ничего не планируй. |
| Alright, let's get a grapple on this thing and go home. | Ладно, давайте захватывать эту штуку и возвращаться домой. |
| Alright, let's get you home. | Ладно, давайте вернем вас домой. |
| Alright, get back there and sit tight. | Ладно. Возвращайтесь и сидите тихо. |
| Alright, that leaves us one choice. | Ладно, у нас осталась последняя возможность. |
| Alright, Colonel, we've evacuated all sections in the vicinity of the array and sealed the bulkheads. | Ладно, полковник, мы эвакуировали все секции около антенной решетки и герметичных переборок. |
| Alright Doctor, I've had enough of this. | Ладно, доктор, с меня уже хватит. |
| Alright, I think I've got something. | Ладно, думаю, у меня есть кое-что. |
| Alright, I need an update on Budapest. | Ладно, мне нужны свежие новости по Будапешту. |
| Alright, guys and ghouls, Halloween is here. | Ну ладно, парни и упыри, Хэллоуин настал. |
| Alright, give it a rest. | Да ладно, не надо этого. |
| Alright John, it's been almost a month. | Да ладно, Джон, уже скоро месяц. |