Mr. Solloway, this is my wife, Alison. |
Мистер Солловей, это моя жена, Элисон. |
Alison... enough with the good girl act. |
Элисон... Перестань строить из себя паиньку. |
Alison, you're really killing the mood. |
Элисон, ты сбиваешь мой настрой. |
But I just finished getting ready, and Alison said it was your m.o., so... |
Но я только что закончила собираться, и Элисон сказала, это нормально. |
I've known Alison since college. |
А я знаю Элисон с колледжа. |
Once a year, under the right circumstances Alison and I like to relive our youth. |
Раз в год, при определенных обстоятельствах, ...мы с Элисон любим вспомнить молодость. |
That's what Alison told me, you know, when she set us up. |
Мне это Элисон сказала, когда сводила нас. |
Well, if he's trying to get his hands on something that could help Alison... |
Ну а что, если он пытался заполучить в свои руки что-то, что сможет помочь Элисон... |
Look, I know you're all desperate to find out who's helping Alison. |
Послушайте, я знаю, что мы все отчаянно пытаемся выяснить, кто помогает Элисон. |
Alison was kidnapped and blindfolded and I don't even want to think about what else. |
Элисон похитили и держали связанной, и я даже не хочу думать об остальном. |
I think if Alison comes back to school, you should keep your distance. |
Думаю, если Элисон вернется в школу, тебе лучше будет держать дистанцию. |
Alison is still here for you... |
Для тебя Элисон всё ещё здесь... |
Pretend Alison is sitting here, right now. |
Представь, что Элисон сидит здесь, прямо сейчас. |
You know, you've come a long way from being one of Alison's posse. |
Знаешь, ты прошла долгий путь с тех пор как была одной из компании Элисон. |
Almost feels like Alison's still here. |
Кажется, будто Элисон все еще здесь. |
Lost some weight, Started styling your hair like Alison's. |
Похудела, начала укладывать волосы как Элисон. |
Alison's the one who saw him do that. |
Только Элисон и видела, как он этим занимается. |
We think that Alison killed her. |
Мы думаем, что Элисон убила ее. |
You are in my thoughts and prayers, Alison. |
Ты в моих мыслях и молитвах, Элисон. |
The police think Alison set you up. |
В полиции думают, что Элисон подставила тебя. |
I meant to warn you that Alison might stop by. |
Я хотела предупредить, что Элисон может прийти. |
Look, Ezra, I didn't just come over here to warn you about Alison. |
Эзра, я пришла сюда не только предупредить насчёт Элисон. |
Almost feels like Alison's still here. |
Ощущение, словно Элисон все еще здесь. |
Messages, pictures, memories of Alison. |
Послания, фотографии, воспоминания об Элисон. |
It means that maybe Jason killed Alison for the same reason we thought Ian did... |
Это значит, что возможно Джейсон убил Элисон из-за то же, что и Иэн, как мы думали... |