| Mr. Solloway, this is my wife, Alison. | Мистер Солловей, это моя жена, Элисон. |
| Alison... enough with the good girl act. | Элисон... Перестань строить из себя паиньку. |
| Alison, you're really killing the mood. | Элисон, ты сбиваешь мой настрой. |
| But I just finished getting ready, and Alison said it was your m.o., so... | Но я только что закончила собираться, и Элисон сказала, это нормально. |
| I've known Alison since college. | А я знаю Элисон с колледжа. |
| Once a year, under the right circumstances Alison and I like to relive our youth. | Раз в год, при определенных обстоятельствах, ...мы с Элисон любим вспомнить молодость. |
| That's what Alison told me, you know, when she set us up. | Мне это Элисон сказала, когда сводила нас. |
| Well, if he's trying to get his hands on something that could help Alison... | Ну а что, если он пытался заполучить в свои руки что-то, что сможет помочь Элисон... |
| Look, I know you're all desperate to find out who's helping Alison. | Послушайте, я знаю, что мы все отчаянно пытаемся выяснить, кто помогает Элисон. |
| Alison was kidnapped and blindfolded and I don't even want to think about what else. | Элисон похитили и держали связанной, и я даже не хочу думать об остальном. |
| I think if Alison comes back to school, you should keep your distance. | Думаю, если Элисон вернется в школу, тебе лучше будет держать дистанцию. |
| Alison is still here for you... | Для тебя Элисон всё ещё здесь... |
| Pretend Alison is sitting here, right now. | Представь, что Элисон сидит здесь, прямо сейчас. |
| You know, you've come a long way from being one of Alison's posse. | Знаешь, ты прошла долгий путь с тех пор как была одной из компании Элисон. |
| Almost feels like Alison's still here. | Кажется, будто Элисон все еще здесь. |
| Lost some weight, Started styling your hair like Alison's. | Похудела, начала укладывать волосы как Элисон. |
| Alison's the one who saw him do that. | Только Элисон и видела, как он этим занимается. |
| We think that Alison killed her. | Мы думаем, что Элисон убила ее. |
| You are in my thoughts and prayers, Alison. | Ты в моих мыслях и молитвах, Элисон. |
| The police think Alison set you up. | В полиции думают, что Элисон подставила тебя. |
| I meant to warn you that Alison might stop by. | Я хотела предупредить, что Элисон может прийти. |
| Look, Ezra, I didn't just come over here to warn you about Alison. | Эзра, я пришла сюда не только предупредить насчёт Элисон. |
| Almost feels like Alison's still here. | Ощущение, словно Элисон все еще здесь. |
| Messages, pictures, memories of Alison. | Послания, фотографии, воспоминания об Элисон. |
| It means that maybe Jason killed Alison for the same reason we thought Ian did... | Это значит, что возможно Джейсон убил Элисон из-за то же, что и Иэн, как мы думали... |