| Opening statements in Alison's trial begin at 9 a.m. | Открытие заседания суда над Элисон начнется в 9 утра. |
| If they were, maybe the store owner could tell us who bought the fake Alison bracelet. | Если так, то, возможно, владелец магазина сможет сказать нам, кто купил копию браслета Элисон. |
| No, it can't be, Alison. | Этого не может быть, Элисон! |
| But if you'd told us about him when Alison first went missing, a lot of time and effort would have been spared and he'd still be alive. | Если бы вы рассказали нам о нем в первый же день, когда пропала Элисон мы бы сэкономили много времени и усилий, а он все еще был бы жив. |
| It's rigged, Alison. | Все подстроено, Элисон. |
| Because Alison knew that my dad... | Потому что Алисон знала что мой отец... |
| Alison and I have a project in the garage. | У нас с Алисон есть небольшой проект в гараже |
| Northern Ireland: Dilys Cossey, Peter Gooderham, Alison Blackburne | Северной Ирландии: Питер Гудерэм, Алисон Блакберн |
| On 5 May 2000, the Commission elected, by acclamation, Bedrich Moldan as Chairman, and David Stuart, Alison Drayton and Matia Kiwanuka as Vice-Chairmen. | 5 мая 2000 года Комиссия путем аккламации избрала Бедриха Молдана Председателем, а Дэвида Стюарта, Алисон Дейтон и Матию Кивануку заместителями Председателя. |
| You meet alison yet? | Уже познакомился с Алисон? |
| And then he kills alison, his social worker. | Затем убивает Эллисон, своего соцработника. |
| Getting back to alison randolph... How was her marriage, do you think? | Вернемся к Эллисон Рэндольф... как она была в браке, по вашему? |
| Alison, I'm going for the day. | Эллисон, я ухожу на весь день. |
| Alison would have a fit if she knew you were accompanying me to this party, even if it was for your benefit. | У Эллисон будет припадок, если она узнает, что ты сопровождал меня на эту вечеринку, - даже если это принесет тебе выгоду. |
| Alison had asked him to get her a year's supply of birth control pills off the books, Which is strictly against a.m.a.code. | Эллисон просила его выписать ей противозачаточные таблетки не рекомендованные Американской медицинской ассоциацией. |
| Because he wasn't with alison, he was with me. | Потому что в отеле он был не с Эли, а со мной. |
| I can't tell you, especially after the way Alison treated her. | Я не могу сказать тебе, Особенно после того, как Эли ударила её. |
| I was trying to get something for Alison, but I never got a chance. | Я пыталась достать кое-что для Эли, но у меня не получилось. |
| So the guy Alison married is... | Так что парень, за которого Эли вышла замуж... |
| "A" has been telling us to stop going after Alison probably because "A" wants to bring her home. | Э говорил нам, чтобы мы не искали Эли, может, потому что Э хочет, чтобы она вернулась домой. |
| Just... you think it'll be awkward with Alison still going here? | Только... думаете, Элиссон сможет продолжать учиться здесь? |
| Did I ever tell you about my daughter Alison? | Я тебе рассказывал своей дочери Элиссон. |
| The one alison gave us? | В одном из тех, что дала нам Элиссон? |
| What did you do to alison? | Ты что-то сделал Элиссон? |
| Do you smoke, Alison? | Вы курите, Элиссон? |
| There was also disagreement among the band about what material to perform; Woods advocated performing old favourites such as "All Around My Hat" and "Alison Gross", while Johnson favoured a set that emphasised their newer material. | Внутри группы возникли разногласия - в частности, относительно концертного репертуара: Вудс ратовала за старый материал («All Around My Hat», «Alison Gross»), Джонсон считал, что нужно исполнять новые песни. |
| Other releases 2013: "Skip Rope" (credited to Tweenchronic) Alison Gold biography, AllMusic "TweenChronic".. | Прочие релизы 2013: «Skip Rope» (выпущен под названием Tweenchronic) Alison Gold biography, Allmusic TweenChronic (неопр.) (недоступная ссылка).. |
| She is the daughter of actress Alison Sealy-Smith. | Макила - дочь актрисы Элисон Сили-Смит (англ. Alison Sealy-Smith). |
| His five siblings include Blake Gopnik, the art critic for The Daily Beast, and Alison Gopnik, a child psychologist and professor of psychology at the University of California, Berkeley (author of The Scientist in the Crib, UK title: How Babies Think). | У него есть пять братьев и сестер, включая Блейк Гопник (англ. Blake Gopnik), которая занимает пост арт-критика в The Daily Beast, и Элисон Гопник (англ. Alison Gopnik), которая работает детским психологом и профессором психологии в Университете Калифорнии в Беркли. |
| When the crime lord Vixen hired Slaymaster to eliminate the Psi-Division, only Betsy, Tom Lennox, and their friend Alison Double were left when Brian defeated him. | Когда преступный лорд Виксен нанял Слэймастера для уничтожения Пси Дивизиона, только Бетси, Том Леннокс и их подруга Алисон Дабл (англ. Alison Double) остались в живых, когда Капитан Британия пришёл защитить их. |