Английский - русский
Перевод слова Alison
Вариант перевода Элисон

Примеры в контексте "Alison - Элисон"

Все варианты переводов "Alison":
Примеры: Alison - Элисон
Is that really how you want to go, Alison? Это действительно так ты хочешь умереть, Элисон?
See, there's that closed door again... the secrets of the girls cuddled up in Alison's bedroom. Видишь, опять эти закрытые двери... секреты девочек, обнявшихся в комнате Элисон.
Did you know that Toby called Alison? Ты знала, что Тоби звонил Элисон?
He had a motive to kill Alison! У него был мотив, чтобы убить Элисон!
So, Alison saw this Meredith person? И Элисон видела эту самую Мередит?
that Alison was talking about in that notebook. о котором Элисон говорила в том блокноте.
Alison, I'm very sorry about Beth, okay? Элисон, мне очень жаль Бет.
No, but I know what I said because Alison told me. Нет, но я знаю что говорила, потому что Элисон рассказала мне.
But you come near Alison again, best-case scenario, you end up in jail... Но еще раз подойдешь к Элисон, в лучшем случае, закончишь за решеткой...
You know, I'm sorry that Hanna had to leave, but it was really nice having that time with Alison. Знаешь, я сожалею, что Ханне пришлось уйти, но мне было приятно провести это время с Элисон.
What did "we" do, Alison? Что "мы" сделали, Элисон?
What do you want with Alison Hendrix? Что тебе нужно от Элисон Хендрикс?
Louie, Louie, this is Alison. Луи, Луи, это Элисон.
"Alison, meet-Meet me on the 24th for-" No, dan. "Элисон, встретимся на 24й улице для..." - Нет, Дэн.
What the hell do you want with Alison? Какого черта тебе нужно от Элисон?
And when I find out who "A" is, Alison gets out of jail, and your sister and her friends are finely safe. И когда я выясню, кто такой "А" на самом деле, Элисон выйдет из тюрьмы, а твоя сестра и ее подруги наконец-то будут в безопасности.
I started snarfing Alison ever since she came back to town. Я начала следить за Элисон с тех пор, как она вернулась в город
Alison visited Toby after he was shipped off to juvie Элисон навещала Тоби после того, как его отправили в исправительный лагерь.
Until she could get her hands on the real Alison. Это тех пор, пока она не сможет добраться до реальной Элисон
Do you think Alison knows who did this to us? Ты думаешь, что Элисон знает, кто сделал это с нами?
In the 1941 musical Lady in the Dark by Moss Hart, Kurt Weill and Ira Gershwin the character of Alison Du Bois was based on Vreeland. В мюзикле «Леди в темноте» 1941 года, авторами которого являются Курт Вайль, Айра Гершвин и Мосс Харт, персонаж Элисон Дюбуа является прототипом Дианы Вриланд.
Back in 1983 Yazoo (Vince Clarke and Alison Moyet) recorded the theme song for BBC1 TV show "Get Set For Summer". В далёком 1983 году группа Yazoo (Винс Кларк и Элисон Мойе) записали композицию для телевизионного шоу "Get Set For Summer", выходящего на канале BBC1.
I think the Toby you knew wasn't the Toby that killed Alison. Я думаю Тоби, которого ты знала, не был тем Тоби, который убил Элисон.
And if I rob Alison, run now and never tell my... А если я вдобавок обчищу Элисон, свалю отсюда и не скажу моим...
like what Alison shared when she visited me at the hospital. Как и то, чем поделилась со мной Элисон, когда навещала меня в больнице.