| Emily? We have to get to Alison before "A" does. | Эмили, мы должны найти Элисон быстрее Э. |
| Let's talk to Jason and Alison. | Давайте поговорим с Джейсоном и Элисон. |
| Alison's mom and someone named Carol Ward. | Мама Элисон и кто-то под именем Кэрол Ворд. |
| Alison is so embarrassed she only leaves her house nowadays to go to church. | Элисон так стыдно что выходит из дома, только чтобы сходить в церковь. |
| Alison, you have to own it. | Элисон, ты должна принять это. |
| Alison, your father's not angry with me. | Элисон, твой отец не зол на меня. |
| I'm definitely going to have Alison be my maid of honor. | Я очень хочу, чтобы Элисон была моей свидетельницей. |
| Just enough to know it's Alison's. | Этого достаточно чтобы понять что это принадлежит Элисон. |
| Look, Alison called me from Hilton Head Sunday that Labor Day weekend. | Послушайте, Элисон звонила мне из Хилтон Хэд в воскресение, тот выходной по случаю Дня Труда. |
| I've got some of Alison's things. | У меня есть некоторые вещи Элисон. |
| My parents thought that Melissa could've killed Alison. | Мои родители думали, что Мелисса могла убить Элисон. |
| All I know is that Melissa hates Alison's guts. | Всё, что я знаю, что Мелисса ненавидит Элисон. |
| I swear Alison is throwing this party to rub it in our faces. | Клянусь, Элисон закатила эту вечеринку, чтобы окончательно размазать нас по стенке. |
| Alison convinced you that she was the enemy. | Элисон убедила тебя, что Дженна - враг. |
| I led you here, because I don't want Alison to see us talking. | Я привела тебя сюда, потому что я не хочу, чтобы Элисон увидела, что мы разговариваем. |
| Alison Phillips-Pearce, the UNAIDS campaign coordinator, is excited by the "enormous outreach" of the joint initiative. | По мнению Элисон Филипс-Пирс, координатора кампании от ЮНЭЙДС, эта совместная инициатива обеспечит «огромный охват». |
| Alison Pearlman described the relevance and influence of the show, writing: The gallery presentation dramatized a pop-futuristic sensibility. | Элисон Перлман рассказала об актуальности и влиянии шоу, написав: Презентация галереи инсценировала поп-футуристическую чувствительность. |
| The society has chosen Alison because her two suicide attempts qualify her as the perfect candidate. | Общество выбрало Элисон, так как она два раза пыталась покончить с собой и они выбрали её как идеального кандидата. |
| Alison begins having strange physical problems, including insomnia, and has some terrifying flashbacks of her attempted suicides. | Элисон начинают мучать странные физические проблемы, в том числе и бессонница, её тревожат страшные воспоминания о попытке самоубийства. |
| In February 2013, Alison Wallace was appointed CEO of ShelterBox after her position as director of international fundraising at Amnesty International. | В феврале 2013 года генеральным директором ShelterBox была назначена Элисон Уоллес, в прошлом директор международного сбора средств на Amnesty International. |
| They were coached by Alison Purkiss and Scott Rachuk in London and Komoka, Ontario. | Их тренировали Элисон Пуркисс и Скотт Рачук в Лондоне и Комока(Онтарио). |
| Barry lives in County Wicklow with his wife, Alison. | Барри проживает в графстве Уиклоу с женой Элисон. |
| Alison is confronted by her neighbor, Charles Chazen, and all of the minions of Hell. | Вскоре, Элисон сталкивается со своим соседом Чарльзом Чейзеном и всеми приспешниками ада. |
| HER name is Alison Dear and she's beautiful. | ЕЁ зовут Элисон Диар и она красавица. |
| Look, that's Alison's bedroom. | Смотри, это же спальня Элисон. |