So if you think this has anything even remotely to do with Alison, just please leave it alone. |
Так что, если ты думаешь, что это хоть немного связано с Элисон, пожалуйста, брось это. |
All I know is that Alison is running out of money and Shanna is the only one who knows how to reach her. |
Все что я знаю, это то, что у Элисон закончились деньги и Шана единственная, кто знает, как связаться с ней. |
Alison, Aria met Duncan, he took her up in his plane, and he told her that he flew you back from Hilton Head that day. |
Элисон, Ария встретила Данкана он взял ее в свой самолет и он сказал ей что привез тебя из Хилтон Хед в тот день. |
Alison Lurie, in a 1990 article about Dr. Seuss from a feminist perspective, criticized Horton Hatches the Egg as a statement for fetal rights and for its negative treatment of Mayzie. |
Элисон Лурье, в статье 1990 года о докторе Сьюзе с феминистской точки зрения, критиковала «Хортон высиживает яйцо», как заявление о правах плода и его негативное отношение к Мэйзи. |
Well, he recognized the coat, but when he saw it first, he thought it was Alison... |
Что ж, он узнал пальто, но сначала, когда он его увидел, он подумал, что это Элисон... |
Okay, Jennifer, Alison, Molly... Sarah, Denise and Kimmi, this side! |
Дженнифер, Элисон, Молли, Сара, Дениз и Кимми - на эту сторону! |
In February 2019, it was reported that Aaron Taylor-Johnson, Gemma Arterton, Tom Hollander, Djimon Hounsou, Alison Steadman, Stanley Tucci, Robert Aramayo and Neil Jackson had joined the cast as filming commenced in the United Kingdom. |
В феврале 2019 года сообщалось, что Аарон Тейлор-Джонсон, Джемма Артертон, Том Холландер, Джимон Хонсу, Элисон Стедман, Стэнли Туччи, Роберт Арамайо и Нил Джексон присоединились к актёрскому составу во время съёмок фильма, начатых в Соединенных штатах. |
You think that Alison's "A"? |
Думаешь, Элисон и есть "Э"? |
Didn't you hear anything I just said about Alison and the kids? |
Ты не слышал, что я только что сказал про Элисон и детей? |
And then there was the way you described how Helen looked at you when you first told her about Alison. |
А ещё вы описывали, как Хелен смотрела на вас, когда вы впервые сказали ей об Элисон. |
One of the most distressing things about Alison being where she is right now is that I have had similar experiences. |
И самое печальное то, что сейчас произошло с Элисон, то место, где она сейчас находится, у меня тоже был подобный опыт. |
I wasn't aware Dr. Rollins was treating Alison but I assure you she's in excellent hands. |
Я не знал, что Доктор Роллинс лечит Элисон, но я уверяю, что она в хороших руках. |
Because if we do we have to tell them that Mary and Elliott are after Alison because she killed Charlotte. |
Потому что если мы сделаем это, нам придется рассказать им, что Мэри и Эллиот угрожают Элисон, потому что она убила Шарлотту. |
I didn't know you, Alison and my experiences with your mother made it easy for me to believe you were cut from the same cloth. |
Я не знала тебя, Элисон, а то, что произошло у меня с твоей матерью заставило меня легко поверить в то, что яблоко от яблони недалеко падает. |
As a result, Alison Quentin-Baxter, a barrister of the High Court of New Zealand and an expert on small territories, visited St. Helena from 25 September to 11 October 2002. |
В связи с этим в период с 25 сентября по 11 октября 2002 года территорию остров Св. Елены посетила Элисон Квентин-Бакстер, барристер Высокого суда Новой Зеландии и эксперт по вопросам, касающимся малых территорий. |
Well, Alison, you probably noticed my friend here is slightly more handsome than I am, but I am considerably less married. |
Что ж, Элисон, наверное, ты заметила, что мой друг куда симпатичнее меня, зато я куда менее женат. |
So are we really saying that Alison's "A" out loud? |
Так мы действительно вслух говорим, что Элисон - "А"? |
But just remember that you may have saved Alison once... you don't have to keep saving her. |
Но просто помни, что если ты когда-то спасла Элисон... то это не означает, что тебе нужно продолжать спасать ее опять. |
Alison digging up her own grave? |
Ты думаешь, в красном плаще была Элисон? |
What would you say to Alison if you could? |
Что бы ты сказала Элисон, если бы ты могла? |
Someone who saw Spencer Hastings in the DiLaurentis backyard with a girl, a blonde dressed in Alison's clothes, the night that Bethany was buried in that yard. |
Кто-то, кто видел Спенсер Хастингс на заднем дворе ДиЛаурентисов с девушкой блондинкой, которая была одета в одежду Элисон, в ту ночь, когда Бетани была похоронена на этом дворе. |
Guys, what if we see a before we find Alison? |
Что, если мы увидим Э до того, как найдем Элисон? |
Well, whoever Duncan is, he's connected to Alison and what she wanted in Brookhaven. |
Чтож, кем бы ни был Дункан, он связан с Элисон и с тем, что она хотела в Брукхэйвене |
I don't know anything about Maya, but I may know who killed Alison. |
Я ничего не знаю про Майю, но, думаю, я знаю, кто убил Элисон. |
Well, you never did with Alison. |
Ты никогда не могла постоять за себя с Элисон |