| Spencer Hastings murdered Young to gain favor with the group's leader, Alison. | Спенсер Хастингс убила Янг, чтобы заработать благосклонность лидера группы - Элисон . |
| I didn't realize that Alison wanted to be a doctor. | Не знал, что Элисон хочет быть врачом. |
| Which I lost today to Cole and Alison. | Который я сегодня просрал Коулу и Элисон. |
| I was furious with Alison when she told me she was pregnant. | Я был в ярости с Элисон когда она сказала мне она была беременна. |
| That wasn't the deal, Alison. | Мы так не договаривались, Элисон. |
| Alison Bailey, you are a sight for sore eyes. | Элисон Бейли, вы-отрада для воспаленных глаз. |
| Alison Sterling, Congressman Joe Sterling's wife. | Элисон Стерлинг, жена конгрессмена Джо Стерлинга. |
| I think I've found somebody who Alison didn't like. | Да. Кажется я нашел кого-то, кого Элисон не любила. |
| You know, whoever took Alison must have known her well. | Тот, кто похитил Элисон должен был хорошо ее знать. |
| The first photo is of Alison Carter sat on a bed in her school uniform. | Первое фото - Элисон Картер сидит на кровати в своей школьной форме. |
| The second photo, Alison Carter again sat on the bed. | Второе фото, снова Элисон Картер на кровати. |
| Alison, it's important we find him. | Элисон, нам очень важно найти его. |
| Just ride it out, Alison. | Нужно просто пережить это, Элисон. |
| Me, S, Helena, Alison, Sarah... we got extras here. | Я, Эс, Хелена, Элисон, Сара... все контакты здесь. |
| I didn't abandon you, Alison. | Я не бросал тебя, Элисон. |
| Alison, they were watching you too. | Элисон, они наблюдают и за тобой. |
| It's good to see you, Alison. | Было приятно тебя увидеть, Элисон. |
| He's as twisted up as you are, Alison. | Он так же запутался, как и ты, Элисон. |
| But you knew her best, Alison. | Ты знала ее лучше всех, Элисон. |
| Alison and Donnie are total psychos, but this is a goldmine. | Элисон и Донни настоящие психи, но это золотая жила. |
| Alison, I would love to. | Элисон, я бы с радостью. |
| Alison, Cosima, your parents, Paul. | Элисон, Косиму, твоих родителей, Пола. |
| The only people you should be talking to are Alison and me. | Хорошо, ты должен говорить только со мной и Элисон. |
| Alison might be uptight, paranoid and occasionally delusional, but she's not a rat, you guys. | Элисон возможно нервная, параноидальная и иногда сумасшедшая, но, ребят, она не крыса. |
| I can't wait to tell Alison and Helena. | Не терпится все рассказать Элисон и Хелене. |