| Okay, I was... I was at Alison's mother's. | Я был... я был у матери Элисон. |
| You are just like Alison, aren't you? | Ты такая же как Элисон, да? |
| We're all in this together, that could be "A" or it could be Alison. | Мы все в этом замешаны, это может быть "А" или Элисон. |
| And in your mind, is is all Alison's fault? | И ты полагаешь, что это вина Элисон? |
| You're no different from the rest of Alison's anointed! | Ты такая же, как и все остальные шестёрки Элисон! |
| Do you remember how Alison was acting when she got home from visiting her grandmother? | Помнишь, как вела себя Элисон, когда вернулась домой от бабушки? |
| But if you believe the President and Dr. Alison Lennon, those empty ferris wheels and roller coasters will be filled once again with smiling children... and beaming parents. | Но если верить президенту и доктору Элисон Леннон, эти пустующие колеса обозрений и американские горки вновь наполнятся смеющимися детьми и сияющими от счастья родителями. |
| The Committee originally elected Alison Helena Chartres (Australia), Attila Zimonyi (Hungary) and Le Hoai Trung (Viet Nam) as Vice-Presidents. | Первоначально Комитет избрал в качестве заместителей Председателя Элисон Хелену Чартрз (Австралия), Аттилу Зимоньи (Венгрия) и Ле Хоай Чынга (Вьетнам). |
| Alison, why didn't you tell me - they'd contacted you? - | Элисон, почему вы не сказали мне, что они связались с вами? |
| The trees on Alison Kidman's street were sprayed the same day Barnes disappeared? | Деревья на улице Элисон Кидман были обработаны в тот же день, когда исчез Барнс? |
| Suppose Alison came back a long time from now, will we recognize her? | Предположим, что Элисон вернулась бы, спустя долгое время, мы бы ее узнали? |
| Because ever since I got to Rosewood, all I've heard about Alison is how she's a master planner and manipulator. | Потому что все, что я слышал в Роузвуде об Элисон, так это то, что она мастер планирования и манипуляций. |
| Alison, I can't, but I promise I will do everything I can to help you forget them. | Элисон, я не могу, но я обещаю, что сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе забыть о них. |
| Once the police are on to Mrs. D and Jason, then everything we've done can be explained and Alison can finally tell the truth. | После того, как полиция узнает про миссис Ди и Джейсона, все, что мы сделали, будет объяснено, и Элисон сможет наконец-то, рассказать правду. |
| You know, before anything happened to Peter and Alison you were exactly the guy I wanted to be with. | Знаешь до того, как это случилось с Питером и Элисон ты был как раз тем парнем, с которым я хотела быть. |
| You're saying that Alison wasn't with you when Mona Vanderwaal was killed? | Вы говорите, что Элисон не было с нами, когда Мону Вандерволл убили? |
| No, he just said she was a friend of mine, and her name was Alison. | Нет, только сказал, что это была моя подруга, и что её зовут Элисон. |
| Why was Alison so sure it was you spying on us the night of Jenna's accident? | Почему Элисон была так уверена, что ты шпионил за нами в тот вечер, когда Дженна пострадала? |
| Alison and I were wondering if we could make a donation to help the hospital. | Элисон и я хотели бы узнать, можно ли сделать пожертвование, чтобы помочь клинике? |
| Was it to report Alison Turner, as she told Jasmine Laymon, or was it something more serious? | Это была жалоба на Элисон Тёрнер, как она сказала Жасмин Леймон, или что-то более серьёзное? |
| You knew she wasn't talking about your foot injury or Alison Turner - she was going to the ABV to expose your father. | Вы знали, что речь шла не о вашей травме и не об Элисон Тёрнер - она собиралась в АПВ, чтобы разоблачить вашего отца. |
| Alison, you're a spokesperson, not a fixer. | Элисон, ты - умеешь красиво говорить, а не исправлять |
| I want to know why Scardale doesn't care about finding Alison. | Я хочу знать, почему жители Скардейла не стараются помочь найти Элисон? |
| But if you'd told us about him when Alison first went missing, a lot of time and effort would have been spared and he'd still be alive. | Если бы вы рассказали нам о нем в первый же день, когда пропала Элисон мы бы сэкономили много времени и усилий, а он все еще был бы жив. |
| Okay, well, could you at least show Alison where the guest towels are? | Ладно, не могла бы ты по крайней мере показать Элисон где лежат гостевые полотенца? |