| Alison... I'm your friend. | Элисон. Мы друзья. |
| Okay, calm down, Alison, please. | Элисон, успокойся, пожалуйста. |
| Alison, you are having a baby tonight. | Элисон, вы родите сегодня. |
| I can see the head, Alison. | Вижу голову, Элисон. |
| Alison, don't make a scene. | Элисон, не начинай. |
| I'm just saying Alison seems better. | Мне кажется, Элисон лучше. |
| Alison, can you hear me? | Элисон, слышишь меня? |
| You don't owe Alison a thing. | Ты ничего не должна Элисон. |
| Alison will pay, all right? | Элисон заплатит, хорошо? |
| Alison was in a car accident. | Элисон попала в аварию. |
| I thought we could ask Alison. | Я думал спросить Элисон. |
| I'm looking for Alison Bailey. | Я ищу Элисон Бейли. |
| You're telling me that Cole and Alison... | Говоришь, Коул и Элисон... |
| What's going on, Alison? | Что происходит, Элисон? |
| By turning the blame on Alison? | Поворотом вину на Элисон? |
| Alison, what the hell is going on? | Элисон, какого черта происходит? |
| Donnie, are you saying Alison's relapsed? | Донни, говоришь Элисон сорвалась? |
| It says she's Alison Hendrix. | Тут сказано Элисон Хендрикс. |
| Alison, that's four hours away. | Элисон, четыре часа пути. |
| So what should we take to Alison's? | Так что мы понесём Элисон? |
| Are you worried about spending the night with Alison... | Переживаешь из-за ночёвки с Элисон? |
| I don't mean Alison was a mistake. | Я не считаю Элисон ошибкой. |
| Emily and Alison didn't pick up. | Эмили и Элисон не отвечают. |
| I never said anything about Alison. | Я не упоминала Элисон. |
| Alison, I'm so terribly sorry. | Элисон, мне так жаль. |