Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Авиации

Примеры в контексте "Air - Авиации"

Примеры: Air - Авиации
The Air Ministry requirement for the F9/37, a cannon-armed fighter (the Hurricane and Spitfire were armed with machine guns only at this point), was curtailed and there was no further progress with the design. Ввиду сокращения потребности Министерства авиации в тяжёлом пушечном истребителе («Спитфайр» и «Харрикейн» на тот момент несли только пулемёты), конструкция F9/37 не получила дальнейшего развития.
The sketches he made based on his experiences that day have been displayed at the National Air and Space Museum and at the National Gallery of Art. Сделанные им наброски по впечатлениям того дня были выставлены в Национальном музее авиации и космонавтики США и Национальной галерее искусства США.
Although the funding was not ultimately made available from the Air Ministry, the planning process had already progressed too far and so this improvement was made anyway. И хотя финансирование от министерства авиации так и не было получено, процесс планирования зашёл так далеко, что эти улучшения пришлось осуществлять в любом случае.
On 28 July, paratroop commander Lieutenant General V. Shamanov stated during a press conference that a subdivision of the Minor Air Forces of the Russian Federation will soon appear above South Ossetia and Abkhazia. 28 июля командующий Воздушно-десантными войсками генерал-лейтенант В. Шаманов на пресс-конференции заявил, что подразделения малой авиации Российской Федерации вскоре появятся над Южной Осетией и Абхазией.
Starting in 1976, it hung at an exhibit gallery entrance at the National Air and Space Museum before being moved to the gift shop, where it stayed for 14 years. Начиная с 1976 года, он висел у входа в галерею экспонатов в Национальном музее авиации и космонавтики, а затем был перемещен в сувенирный магазин, где оставался в течение 14 лет.
Two of the four B-25 squadrons dropped bombs in areas occupied by American troops, two of whom were killed and four wounded before the 12th US Air Liaison Party could correct the error. Так сложилось, что две из четырёх эскадрилий B-25 сбросили бомбы на территории, занятые американскими солдатами, два из них погибли, а ещё четверо ранены до того, как 12-я группа наведения авиации США смогла исправить ошибку.
At von Kármán's suggestion, Frank Malina approached the National Academy of Sciences (NAS) Committee on Army Air Corps Research to request funding for research into what they referred to as "jet propulsion", a term chosen to avoid the stigma attached to rocketry. По предложению фон Кармана Малина обратился в Комитет по исследованию армейской авиации Национальной академии наук США, чтобы запросить финансирование для исследования того, что они назвали «реактивным двигателем», поскольку такое понятие было выбрано с целью избежать клейма, связанного с ракетостроением.
It was formed in September 1960, in accordance with the directive of the General Staff of the Soviet Armed Forces based on the 50th Air Army Long Range Aviation. Сформирована в сентябре 1960 года в соответствии с директивой Генерального штаба ВС СССР на базе 50-й воздушной армии дальней авиации.
"Air Vice Marshal, A.O.C. 11 Group." "Вице-маршал авиации, командующий 11-й группой".
(c) Report and draft convention on the "Legal Aspects of Air Traffic Control", addressed to the International Civil Aviation Organization; с) доклад и проект конвенции о правовых аспектах управления воздушным движением, направленные Международной организации гражданской авиации;
Presidency pro tempore of the Security Commission, directors of civil aeronautics and the Central American Corporation for Air Navigation Services (COCESNA). Временный председатель Комиссии по безопасности, директора управлений гражданской авиации и Центральноамериканская корпорация служб воздушной навигации (КОСЕСНА)
The Department of Peacekeeping Operations has developed an Air Operations Manual based on the ICAO Standards and Recommended Practices that most States have adopted for civil aviation operations. Департамент операций по поддержанию мира разработал руководство по авиаперевозкам на основе стандартов и рекомендуемой практики ИКАО, которые большинство государств используют в области гражданской авиации.
The establishment of one United Nations Volunteer Air Operations Assistant position is proposed to ensure that the Operation meets the aviation standards of the International Civil Aviation Organization and Department of Peacekeeping Operations. Предлагается учредить одну должность младшего сотрудника по воздушным перевозкам из числа добровольцев Организации Объединенных Наций для обеспечения соблюдения в рамках Операции авиационных стандартов Международной организации гражданской авиации и Департамента операций по поддержанию мира.
The International Civil Aviation Organization, in its review of the aviation activities in the Department of Peacekeeping Operations conducted in July 2000, made several recommendations aimed at improving and strengthening the management and organizational structure of the Air Transport Section. Международная организация гражданской авиации, проведя в июле 2000 года обзор деятельности Департамента операций по поддержанию мира, связанной с использованием авиатранспортных средств, вынесла ряд рекомендаций в отношении модернизации и укрепления управленческой и организационной структуры Секции воздушных перевозок.
The Bolivarian Republic of Venezuela recognizes the threat posed by the illicit traffic in Man-Portable Air Defence Systems (MANPADS) and the threat to civil aviation and to the maintenance of international peace and security. Боливарианская Республика Венесуэла признает опасность, возникающую вследствие незаконной передачи переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК), а также угрозу, которую они создают для гражданской авиации и деятельности по поддержанию международного мира и безопасности.
Despite interest from the German armed forces in the G. variant, Junkers pushed forward with the land plane design which, having received financing from the Reich Air Ministry (Reichsluftfahrtministry), was taken forward to the construction stage. Несмотря на интерес со стороны германских вооруженных сил к варианту G., Юнкерс выдвинул проект сухопутного самолета, который, получив финансирование от Имперское министерство авиации (Reichsluftfahrtministry), был воплощён в металле.
The Smithsonian Institution's National Air and Space Museum in Washington, DC, included a display on Jabba the Hutt in the temporary exhibition Star Wars: The Magic of Myth, which closed in 1999. Национальный музей авиации и космонавтики Смитсоновского института в Вашингтоне, округ Колумбия, включил изображение Джаббы Хатта во временную выставку «Звёздные войны: Магия мифа», которая была закрыта в 1999 году.
He returned to the United States in July 1977 and was assigned to the Naval Air Test Center's Strike Directorate as operations officer and F-14 program manager. По возвращении в США из второго похода в июле 1977 года был направлен в Лётно-испытательный центр штурмовой авиации ВМС в качестве офицера по оперативным вопросам и руководителя программы испытаний F-14.
During the Cold War the majority of Army Air Corps units were based in Germany and part of the British Army of the Rhine. Во время Холодной войны большая часть Корпуса армейской авиации была сосредоточена в Германии и входила в Группу британских войск на Рейне.
As at September 1993, the Naval Air Station at Agana was officially added to the list of base closures, according to which the base would close and relocate completely within the period 1993-1999. В сентябре 1993 года база военно-морской авиации в Аганье была официально включена в список объектов, подлежащих закрытию, в связи с чем она будет полностью закрыта и передислоцирована в период 1993-1999 годов.
It was also reported that the United States Navy intends to dissolve the Agana Naval Air Station in April 1995. 20 Сообщалось также, что в апреле 1995 года ВМС США намереваются ликвидировать базу военно-морской авиации в Агане 20/.
The overall tasking process for all mission aviation assets, including military utility helicopters, is conducted through an integrated mission procedure, using the Air Tasking Order procedure. Общий процесс постановки задач для всего авиационного компонента миссии, включая военные вертолеты вспомогательного назначения, осуществляется в рамках комплексной процедуры миссии с использованием процедуры подготовки приказа по действиям авиации.
The point is, we're not getting into the Air and Space right now. Главное, что нам не попасть в музей авиации!
In August 2006, the Federal Ministry of Aviation granted Arik Air authorisation to fly to Trinidad and Tobago and Amsterdam, London and Madrid in Europe. В августа 2006 года Федеральное министерство авиации страны выдало Arik Air разрешение на регулярные маршруты из Нигерии в Тринидад и Тобаго, Амстердам, Лондон и Мадрид.
He was a strong proponent of military aviation, and after his promotion to colonel in 1921, became the first head of the Imperial Japanese Army Air Service in 1922. Он был активным сторонником военной авиации, и после производства в полковники в 1921 году стал в 1922 году первым главой ВВС Императорской армии Японии.