| I don't want them judging me again for letting you repeat the cycle. | Я не хочу, чтобы они снова осуждали меня за то, что я позволил тебе повторить мою ошибку. |
| We should probably go through this again. | Наверное, стоит еще разок все повторить. |
| If I had to do it over, I'd get bitten again. | Если бы мне пришлось повторить, я хотел бы получить укус ещё раз. |
| Or because you're doomed to repeat it again. | Или потому, что ты обречен повторить его снова. |
| Yes, we need Thank you. to do this again sometime. | Нам нужно, спасибо, повторить это как-нибудь. |
| It'll keep you from making that mistake again. | Это поможет тебе не повторить ошибку. |
| But if you want, I'll go through it all again. | Но если хочешь, могу повторить ещё раз. |
| Well, you can say that again. | Ну, можешь повторить это ещё раз. |
| I can't make that kind of mistake again. | Я не могу повторить этой ошибки. |
| To do that again on another album would be excruciatingly boring. | Повторить то же самое ещё на одном альбоме было бы мучительно скучно». |
| Our teams have done it and are ready to do it again. | Нашим сотрудникам это не раз удавалось, и они готовы повторить это снова. |
| The team from Łódź were able to repeat their feat of winning the Ekstraklasa again. | Команде из Лодзи вновь смогла повторить свой подвиг и одержала победу в Экстракласса. |
| Or we can do debate prep first, go over your talking points again. | Или мы можем подготовиться к дебатам, повторить основные тезисы ещё раз. |
| Don't you make me come out here and tell you again. | И не заставляй меня вернуться и повторить это. |
| But I must ask you to repeat the whole thing again. | Но я должен просить вас повторить все это снова. |
| I am tired of the repetition, I will start from the beginning again. | Меня охватило желание повторить это, начать с самого начала. |
| Don't make me repeat it again. | Не заставляй меня повторить это снова. |
| So one must now again repeat some old truths that many Europeans seem to be deliberately forgetting. | Видимо, опять пришло время повторить некоторые старые истины, которые многие европейцы похоже намеренно забывают. |
| I was just wondering if you'd like to do the same thing again. | Я хотела поинтересоваться, может ты хочешь повторить то же самое ещё раз. |
| I don't know if I can repeat that again. | Не уверен, что смогу повторить все это еще раз. |
| If you make me repeat it again, you're dead. | Если мне придется повторить еще раз, ты покойник. |
| I hope we can do it again sometime. | Надеюсь, мы сможем повторить его когда-нибудь. |
| No, I want to go again. | Нет, я хочу повторить еще раз. |
| I asked you to say that again. | Я сказал тебе повторить ещё раз. |
| Well, you might want to try that move again, love. | Вам нужно попробовать повторить это еще разок, дорогуша. |