| I can't do it again. | Я НЕ могу этого повторить. |
| You can say that again, Bob. | Можешь повторить это, Боб. |
| We'll have to do this again. | Возможно, это стоит повторить. |
| We can do it again. | Мы можем это повторить. |
| What was your name again? | Можете повторить свое имя? |
| How soon can we go again? | Как скоро мы сможем повторить? |
| We could do it again. | [ХАСАН] Можно повторить. |
| Okay, can you go over that again more slowly? | Ладно, можешь повторить медленнее? |
| Why not do it again? | Почему бы не повторить это? |
| You can do the setting (remake) again. | Ты можешь повторить это снова. |
| I'll have to satisfy myself... again. | Придётся повторить всё заново... |
| Can we just do the make-out part again? | Мы можем повторить сцену опять? |
| She could do it again. | Сможет и повторить, если надо. |
| Do we need to go through it again? | Мы должны повторить все это? |
| Could you spell your last name again? | Можете повторить свою фамилию? |
| We should do it again sometime. | Мы должны это как-нибудь повторить. |
| I don't see how we couldn't do it again. | Почему бы и не повторить. |
| I'd do it again, actually. | Я даже планирую повторить. |
| Could I the same again, please? | Можно повторить, пожалуйста? |
| They intend to do it again. | Они хотят повторить его. |
| Could I say once again... | Могу я ещё раз повторить... |
| Can we do this again? | Мы могли бы повторить? |
| 87 to 172, please say again. | 87-й 172-му, просьба, повторить |
| Can you say that again on camera? | Вы можете повторить на камеру? |
| Can we do that one again? | Можем мы повторить это? |