| I need a checking account with a debit card. | Мне нужен чековый счёт с платёжной картой. |
| What, Gabby. I bet you have a savings account. | Держу пари, Габи, ты уже завела сберегательный счёт. |
| McCoy probably set up the account. | Возможно, Маккой открывал этот счёт. |
| Richard put money in a trust account. | Ричард положил деньги на трастовый счёт. |
| Money was transferred into his wife's account right after we arrested him. | Деньги перевели на счёт его жены, сразу после того как мы его арестовали. |
| Deposit all funds to this account. | Переведите все средства на этот счёт. |
| I believe a woman of that name opened the account five years ago. | Полагаю, женщина с таким именем открыла счёт пять лет назад. |
| Any surplus would be deposited in a project savings account for use in subsequent phases. | При наличии излишка средств они образуют накопительный счёт проекта для исполнения последующих этапов. |
| The woman who gave you the envelope, she's not authorised to use the school account. | Девушка, которая дала тебе конверт, не имеет права использовать школьный счёт. |
| Mrs. Park stopped calling me and closed her account. | Г-жа Парк закрыла счёт в нашем банке и даже не звонит... |
| He calls me right before and puts the money in an account. | Мне заранее звонят по телефону и переводят деньги на счёт. |
| Why? He could force her to transfer the money to an offshore account. | Он сможет заставить её перевести деньги на оффшорный счёт. |
| Just put $50 million into my rainy-day account. | Уже перевёл 50 миллионов на мой счёт, на чёрный день. |
| I have an account that Charlie doesn't know about. | У меня есть счёт, о котором не знает Чарли. |
| Now, this particular account was closed some time ago, but the transactions are there. | Теперь, этот личный счёт был закрыт некоторое время назад, но транзакции по нему записаны здесь. |
| After the cash checks out, you'll wire an additional 1.5 to an offshore account every year until he turns 18. | После проверки наличных ты будешь переводить ещё полтора на оффшорный счёт каждый год, пока ему не исполнится 18. |
| Don't turn it off on my account. | Не записывай это на мой счёт. |
| Deposits into Strayburn's account after each robbery. | Переводы на счёт Стрейбёрна после каждого ограбления. |
| Con Ed had one account in the building. | Был только один счёт, привязанный к этому дому. |
| All you need is to put two million in a Chase account... | Всё, что нужно - положить два миллиона - на счёт в банке Чейз. |
| I have an account with another bank too. | У меня есть счёт и в другом банке. |
| We just need to find the algorithm and track it to B613's secret account. | Нам нужно просто подобрать алгоритм и выследить секретный счёт Б613. |
| Transfer it to this account in the Cayman Islands. | Затем переведите деньги на этот счёт на Каймановых островах. |
| Someone has tried to charge the Royal Suite at the Windsor to my personal account. | Кто-то пытался забронировать королевский люкс в "Виндзоре" на мой персональный счёт. |
| Those are the exact amounts deposited into Belinda's account. | Именно эти суммы переведены на счёт Белинды. |