PUT LUNCH ON MY ACCOUNT. |
Запиши обед на мой счёт. |
Special Account (SA) - for old age and investment in retirement-related financial products. |
Специальный счёт - для инвестиций в финансовые инструменты, связанные с пенсией. |
Selecting the Preferred Account checkbox will allow preferred access in some dialogs and views of KMyMoney. |
Включение параметра Предпочтительный счёт позволяет быстрее выбирать этот счёт в некоторых диалогах. |
The account has been established for Mr. Ames' daughter. |
Завели счёт для дочери Эймса. |
Anybody check that today? Credit card, investment account? |
Кредитная карта, инвестиционный счёт? |
Into an account that didn't exist. |
Перевели их на несуществующий счёт. |
Someone's been emptying the Youth Stripes account. |
Кто-то опустошил счёт фонда. |
We can ping them through Fuchs' account. |
Прогоним через счёт Фукса. |
In 1977, the company introduced its Cash Management Account (CMA), which enabled customers to sweep all their cash into a money market mutual fund, and included check-writing capabilities and a credit card. |
В 1977 году была запущена программа Cash Management Account (Счёт управления наличностью, CMA), объединяющая возможности кредитных карт Visa со счётом для биржевых операций. |
Subscribers that open a WSF Poker Player's Account are knowledgeable of and accept all the definitions and conditions as specified in these rules. |
Подписчики, открывающие счёт на WSF Poker, осведомлены и согласны с условиями и формулировками данных правил. |
You put that in a savings or a checking account. |
Откроешь сберегательный счёт или текущий. |