Примеры в контексте "Account - Счёт"

Примеры: Account - Счёт
And I worked not in order What-that nichtozhestvo zabralos here, flirtovalo with my wife and lived For my account. И я работал не для того, чтобы какое-то ничтожество забралось сюда, флиртовало с моей женой и жило за мой счёт.
I opened a checking account in your name. Я открыл чековый счёт На твоё имя
And you sure you want to deposit it all into a checking account? Вы уверены, что хотите положить всё на текущий счёт?
ls it true your agency lost a major account due to your negligence? Ваше агентство потеряло рекламный счёт, вследствие вашей халатности!
Well, just don't put her on the expense account. Ладно, только не вписывайте его в счёт.
Steal money and hide it away in a secret account? Воровать деньги и класть их на тайный счёт?
The bank wouldn't open an account without one, so I helped. Открыть счёт без него невозможно, вот я и помог.
Third, do you have a savings account? В третьих, у тебя есть сберегательный счёт?
I want to have a savings account that has reached full maturity. Я хочу счёт, на котором бы были приличные деньги.
I'll send 500 bucks to Cuba, and the rest I'll put into an account for Eva. Я отправлю 500 баксов на Кубу, а остальное переведу на счёт Евы.
His ex-wife is history when the money is in our account. Передай, что как только он переведёт деньги на мой счёт...
And, apart from possible political considerations, large holders of dollars would find a substitution account attractive as a form of protection against strong fluctuations in the dollar's value. И, помимо возможных политических соображений, крупнейшие держатели долларов найдут счёт замещения привлекательным как форму защиты от сильных колебаний стоимости доллара.
I mean, who needs a savings account? Кому нужен сберегательный счёт в этом возрасте?
Can I open up an account to Jim and Julie Miller? Могу я открыть счёт на имя Джима и Джулии Миллер?
If the reservation is cancelled in 24 hours before the arrival day, the reservation amount is returned to your account. При отмене резервирования за 24 часа до дня прибытия, предоплата возвращается на ваш счёт.
They put a bunch of money into my account and said I can buy whatever I want. Они положили кучу денег на мой счёт и сказали, что я могу купить всё, что захочу.
Paco never told his niece that if they granted the Spanish government's request, anyone who touched that account could be arrested. Пако не сказал ей, что прошение испанского правительства позволяло задержать любого человека, кто трогал этот счёт.
Mr Lewis and Miss Boyd shared a joint account with a small Caribbean bank - they seemed to have been struggling the last few years. У мистера Льюиса и мисс Бойд был общий счёт в небольшом карибском банке. Похоже, последние пару лет им было несладко.
He was trying to get rid of the bank statement that proved he set up an illegal account in S.E.G.'s name. Пытался избавиться от банковской выписки, доказывающей, что он открыл нелегальный счёт на "Шервуд".
To ensure we weren't going to welch, Ashby's cut was transferred into his own offshore account. Чтобы быть уверенным, что мы не обманем... доля Эшби был переведена на его счёт в офшорном банке.
Where can I open a new account? Простите, где можно открыть новый счёт?
And that's a transfer of a quarter of a million to his account. А это трансфер на суму в четверть миллиона на его счёт.
We'll give her an expense account, let her buy herself some clothes and things. Мы откроем ей служебный счёт, пусть купит себе одежду и прочие вещи.
The visa account that we brought up? Тот счёт, который мы просматривали?
My son's sick, so my wife couldn't make it to put money in my account. Слышь, короче у меня сын заболел, и жена не смогла положить мне деньги на счёт.